Übersetzung für "The processing" in Deutsch
As
far
as
the
processing
industry
is
concerned,
the
situation
regarding
trade
with
third
countries
is
of
prime
importance.
Hinsichtlich
der
Verarbeitungsindustrie
ist
die
Lage
im
Handel
mit
den
Drittländern
ausschlaggebend.
Europarl v8
We
should
henceforth
create
a
more
stable
situation
for
the
processing
industry.
Wir
müssen
bereits
jetzt
eine
stabilere
Situation
für
die
Verarbeitungsindustrie
schaffen.
Europarl v8
These
quotas
are
foreseen
for
imports
under
the
inward
processing
scheme.
Diese
Kontingente
sind
für
Einfuhren
im
Rahmen
des
aktiven
Veredelungsverkehrs
vorgesehen.
DGT v2019
The
introduction
of
RIS
will
entail
the
processing
of
personal
data.
Die
Einführung
von
RIS
wird
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
mit
sich
bringen.
DGT v2019
That
should
ensure
supply
safety
for
the
European
processing
industries,
especially
in
northern
France.
Damit
wird
die
Versorgungssicherheit
der
europäischen
verarbeitenden
Industrie
insbesondere
in
Nordfrankreich
gewährleistet.
Europarl v8
Without
prejudice
to
paragraph
3
of
this
Article,
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:
Unbeschadet
des
Absatzes
3
dieses
Artikels
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:
DGT v2019
Cooperation
should
also
include
areas
such
as
the
processing
industry
and
facilitation
of
trade.
Die
Zusammenarbeit
muss
auch
die
verarbeitende
Industrie
und
die
Erleichterung
des
Handels
umfassen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
paragraph
3,
fees
for
processing
the
visa
application
are
waived
for
the
following
categories
of
persons:
Unbeschadet
des
Absatzes
3
sind
folgende
Personengruppen
von
der
Antragsbearbeitungsgebühr
befreit:
DGT v2019
The
Register
shall
serve
as
an
index
of
the
personal
data
processing
operations
conducted
at
the
Council.
Das
Register
gibt
Aufschluss
über
die
vom
Rat
vorgenommenen
Verarbeitungen
personenbezogener
Daten.
DGT v2019
The
European
food
trade
is
much
more
concentrated
than
the
food
processing
industry
or
agricultural
production.
Der
europäische
Lebensmittelhandel
ist
viel
konzentrierter
als
die
Nahrungsmittelindustrie
oder
die
landwirtschaftliche
Produktion.
Europarl v8
The
competent
authority
shall
initiate
the
processing
of
an
application
without
undue
delay.
Die
zuständige
Behörde
beginnt
mit
der
Bearbeitung
des
Antrags
ohne
ungebührliche
Verzögerung.
DGT v2019
The
introduction
of
electronic
toll
systems
will
entail
the
processing
of
personal
data.
Die
Einführung
von
elektronischen
Mautsystemen
ist
mit
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
verbunden.
DGT v2019
The
decoding
and
processing
of
sound
signals
is
considered
to
be
a
part
of
the
audio-frequency
amplification
function.
Das
Decodieren
und
die
Verarbeitung
der
Tonsignale
werden
als
Teil
der
Tonfrequenzverstärkerfunktion
betrachtet.
DGT v2019
The
food
processing
chain
and,
ultimately,
the
farmers,
are
going
to
foot
this
bill.
Die
Veredlungskette
für
Nahrungsmittel
und
schließlich
die
Landwirte
selbst
werden
diese
Rechnung
bezahlen.
Europarl v8