Übersetzung für "The phrase" in Deutsch

In Article 2(2), the introductory phrase is replaced by the following:
In Artikel 2 Absatz 2 erhält der Einleitungssatz folgende Fassung:
DGT v2019

In Article 1(1), the introductory phrase is replaced by the following:
In Artikel 1 Absatz 1 erhält der Einleitungssatz folgende Fassung:
DGT v2019

So, in that context, the phrase 'pensions time bomb' is certainly accurate.
Also ist in diesem Zusammenhang der Begriff "Zeitbombe Rente" durchaus angebracht.
Europarl v8

The phrase used in the motion for a resolution is potentially offensive to Indians.
Die im Entschließungsantrag verwendete Formulierung könnte für Inder möglicherweise beleidigend sein.
Europarl v8

So I agree with the phrase about longevity of investment.
Ich stimme daher mit der Aussage über die Langfristigkeit von Investitionen überein.
Europarl v8

The phrase 'just a housewife' needs to be outlawed.
Der Ausdruck "nur eine Hausfrau" sollte verboten werden.
Europarl v8

Without a doubt, we should consider economic development to be the key phrase for resolving the current global crisis.
Natürlich ist die wirtschaftliche Entwicklung der Schlüssel zur Bewältigung der aktuellen weltweiten Krise.
Europarl v8

What do we make of the phrase 'a Europe of nation states' ?
Wie ist der Ausdruck "ein Europa der Nationalstaaten" zu verstehen?
Europarl v8

The introductory phrase to the adaptation and the adaptation shall be replaced by the following:
Der Einleitungssatz zur Anpassung und die Anpassung werden durch folgenden Wortlaut ersetzt:
DGT v2019

In paragraph 2, the introductory phrase shall be replaced by the following:
In Absatz 2 erhält der einleitende Satz folgende Fassung:
DGT v2019

We must, if you will pardon the phrase, make solidarity operational.
Wir müssen, entschuldigen Sie die Floskel, für operative Solidarität sorgen.
Europarl v8

Where this is the case the following phrase shall be entered on it, in red:
In diesem Fall wird es mit dem nachstehenden Vermerk in roter Schrift versehen:
DGT v2019

The introductory phrase of the first subparagraph shall be replaced by the following:
Der Einführungssatz des ersten Absatzes erhält folgende Fassung:
DGT v2019

The phrase 'from farm to fork' means just that.
Genau dafür steht das Konzept "vom Erzeuger zum Verbraucher".
Europarl v8

He should take more note of the phrase "peacekeeping operations".
Er sollte die Wendung "friedenserhaltende Maßnahmen " stärker beachten.
Europarl v8

Poppy for corruption and terrorism would be the more apt phrase.
Mohn für Korruption und Terrorismus wäre die treffendere Aussage.
Europarl v8