Übersetzung für "The parties hereby agree" in Deutsch

The Parties hereby agree to such continued use of data.
Die Vertragsparteien stimmen dieser Weiterverwendung zu.
ParaCrawl v7.1

The parties hereby agree as follows:
Die Parteien stimmen hiermit Ã1?4berein als folgt:
ParaCrawl v7.1

The Parties hereby agree, in accordance with the principles of non-discrimination and reciprocity, to facilitate and promote trade with each other in wine-sector products originating in their territory subject to the conditions laid down herein.
Die Parteien kommen überein, den Handel mit Weinbauerzeugnissen mit Ursprung in ihren Hoheitsgebieten nach den Bestimmungen dieses Anhangs auf der Grundlage der Nichtdiskriminierung und der Gegenseitigkeit zu erleichtern und zu fördern.
DGT v2019

In this connection, the Parties hereby agree to exchange information periodically on prices and any other relevant information on the market in locally produced and imported cheeses.
Zu diesem Zweck vereinbaren die Parteien, in regelmäßigen Abständen Marktnotierungen sowie alle sonstigen zweckdienlichen Informationen zum Markt für einheimischen und eingeführten Käse auszutauschen.
DGT v2019

The Parties hereby agree to grant unrestricted access to Community transit traffic through Bosnia and Herzegovina and to Bosnia and Herzegovina's transit traffic through the Community with effect from the date of entry into force of this Agreement.
Zweck dieses Abkommens ist insbesondere, den freien Verkehrsfluss im grenzüberschreitenden Verkehr, den schrittweisen Abbau der Unterschiede zwischen den Straßenverkehrsabgabensystemen der Vertragsparteien und die Beseitigung der sich aus diesen Unterschieden ergebenden Wettbewerbsverzerrungen zu gewährleisten.
DGT v2019

The Parties hereby agree that conformity assessment bodies recognised in accordance with the procedure provided for in Article 11 fulfil the conditions of eligibility to assess conformity.’.
Die Vertragsparteien kommen überein, dass Konformitätsbewertungsstellen, die nach den in Artikel 11 festgelegten Verfahren anerkannt wurden, die Voraussetzungen für die Durchführung der Konformitätsbewertung erfüllen.“
DGT v2019

The two parties hereby agree that an essential condition for the success of their cooperation is that the skills and know-how of persons engaged in sea fishing be improved.
Die Vertragsparteien kommen überein, daß eine Erweiterung der Fähigkeiten und der Kenntnisse der in der Seefischerei tätigen Personen wesentlich für den Erfolg ihrer Zusammenarbeit ist.
EUbookshop v2

The two parties hereby agree that an essential condition for the success of their cooperation is that the skills and know-how of persons engaged in the fishing sector be improved.
Beide Parteien kommen überein, daß die Verbesserung der Qualifikation und der Kenntnisse der in der Fischerei beschäftigten Personen eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg ihrer Zusammenarbeit darstellt.
EUbookshop v2

The contracting parties hereby agree that increasing the skills and knowledge of those concerned with sea fishing is essential to the success of their cooperation.
Die beiden Parteien kommen überein, daß eine Verbesserung der Befähigung und der Kenntnisse der in der Seefischerei tätigen Personen wesentlich für den Erfolg ihrer Zusammen arbeit ist.
EUbookshop v2

The two Parties hereby agree that an essential condition for the success of their co­operation is that the skills and know­how of persons engaged in sea fishing be improved.
Die beiden Parteien stellen übereinstimmend fest, daß als wesentliche Voraussetzung für eine erfolgreiche Zusammenarbeit die Kenntnisse und das praktische Wissen der in der Seefischerei beschäftigten Personen verbessert werden müssen.
EUbookshop v2

In order to permit the improvement of the conditions under which bananas originating in the ACP Sutes are produced and marketed, the Contracting Parties hereby agree to the objectives set out in Protocol 5.
Damit die Produktions- und Vermarktungsbedingungen für Bananen mit Ursprung in den AKP-Suaten verbessert werden können, vereinbaren die Vertragsparteien die in Protokoll Nr. 5 festgelegten Zielsetzungen.
EUbookshop v2

The two Parties hereby agree that an essential condition for the success of their cooperation is that the skills and know-how of persons engaged in sea fishing be improved.
Die beiden Vertragsparteien erkennen an, daß die Verbesserung der Qualifikation und der Kenntnisse der Seefischer ein wesentliches Element des Erfolges ihrer Zusammenarbeit ist.
EUbookshop v2

The Contracting Parties hereby agree that increasing the skills and knowledge of those concerned with sea fishing Ís essential to the success of their cooperation.
Die beiden Parteien kommen Uberein, daß eine Erweiterung des Fachwissens und der Kenntnisse der in der See fischerei tätigen Personen wesentlich für den Erfolg ihrer Zusammenarbeit ist.
EUbookshop v2

In order to permit the improvement of the conditions under which bananas originating ¡n the ACP States are produced and marketed, the Contracting Parties hereby agree to the objectives set out in Protocol No 5.
Damit die Produktions- und Vermarktungsbedingungen für Bananen mit Ursprung in den AKP-Staaten verbes sert werden können, vereinbaren die Vertragsparteien die in Protokoll Nr. 5 festgelegten Zielsetzungen.
EUbookshop v2

In order to permit the improvement of the conditions under which bananas originating in the ACP States are produced and marketed, the Contracting Parties hereby agree to the objectives set out in Protocol 4.
Damit die Produktions- und Vermarktungsbedingungen für Bananen mit Ursprung in den AKP-Staaten verbessert werden können, vereinbaren die Vertragsparteien die in Protokoll Nr. 4 festgelegten Zielsetzungen.
EUbookshop v2

The Contracting Parties hereby agree to work out a consultation procedure in order to ensure coordination of their commercial policies towards third countries and mutual respect for their interests in this field, inter alia in the event of subsequent accession to or association with the Community by third countries.
Die Vertragsparteien vereinbaren, ein Konsultationsverfahren auszuarbeiten, um ihre Handels politiken gegenüber dritten Ländern koordinieren und ihre gegenseitigen Interessen auf diesem Ge biet, unter anderem im Falle eines späteren Beitritts dritter Länder zur Gemeinschaft oder ihrer späteren Assoziierung mit dieser, wahren zu können.
EUbookshop v2

The two Parties hereby agree that an essential condition for the success of their cooperation is that the skills and know-how of persons engaged in fishing be improved.
Die beiden Parteien stellen übereinstimmend fest, daß eine Erweiterung der Kenntnisse und des praktischen Wissens der in der Fischerei tätigen Personen wesentliche Voraussetzung für eine erfolgreiche Zusammenarbeit ist.
EUbookshop v2

In the event of any disputes with business people or with persons who have no general place of jurisdiction in Germany, the parties hereby agree to designate Hamburg as the place of jurisdiction.
Die Parteien vereinbaren für alle Streitigkeiten mit Kaufleuten oder Personen, die keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland haben, als Gerichtsstand Hamburg.
ParaCrawl v7.1

We, the undersigned parties, hereby agree that the following dispute shall be referred to and finally determined by arbitration in accordance with the WIPO Expedited Arbitration Rules:
Beschleunigtes Schiedsgerichtsverfahren ”Wir, die unterzeichnenden Parteien, kommen hiermit überein, die folgende Streitigkeit gemäß den Regeln für das beschleunigte Schiedsgerichtsverfahren der WIPO der endgültigen Entscheidung im beschleunigten Schiedsgerichtsverfahren zu unterwerfen:
ParaCrawl v7.1

The Parties hereby agree that they will consult one another within the shortest possible time in order to decide jointly on how to carry out the order during the case of force majeure.
Die Parteien vereinbaren, dass sie so schnell wie möglich miteinander die Umstände zur Ausführung der Bestellung während der Dauer der höheren Gewalt absprechen.
ParaCrawl v7.1

If a provision of these Terms and Conditions of Use should be declared invalid or unenforceable, the Parties hereby agree to replace this provision with one that is valid and enforceable and which comes as close as possible to the economic purpose of the invalid provision.
Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen für unwirksam oder undurchsetzbar erklärt werden, vereinbaren die Parteien, diese Bestimmung durch eine wirksame und durchsetzbare Bestimmung zu ersetzen, welche der beabsichtigten wirtschaftlichen Regelung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The parties hereby consent and agree that the Foro of Legnago or Verona will have exclusive jurisdiction over any legal action or proceeding arising out of or relating to this Agreement, and each party consents to the personal jurisdiction of such courts for the Purpose of any such action or proceeding.
Die vertragschließenden Seiten stimmen hiermit zu und kommen überein, dass das Gericht von Verona bzw. Legnago bei Rechtsstreitigkeiten oder Klagen aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung der einzige zuständige Gerichtsstand ist, und jede vertragschließende Seite unterwirft sich im Zusammenhang mit solchen Verfahren oder Klagen der Rechtsprechung der zuständigen Gerichte.
ParaCrawl v7.1

If the legal relationship established by the purchase contract includes an international element, the contracting parties hereby agree that the legal relationship shall be subject to Czech law.
Beinhaltet das Rechtsverhältnis, das durch den Kaufvertrag begründet wurde, ein internationales Element, vereinbaren die Vertragsparteien hiermit, daß das Rechtsverhältnis tschechischem Recht unterliegt.
ParaCrawl v7.1

We, the undersigned parties, hereby agree to submit to mediation in accordance with the WIPO Mediation Rules the following dispute:
Wir, die unterzeichnenden Parteien, kommen hiermit überein, die folgende Streitigkeit dem Mediationsverfahren gemäß den Regeln für das Mediationsverfahren der WIPO zu unterwerfen:
ParaCrawl v7.1