Übersetzung für "The map" in Deutsch
The
MAP
2000
project
complements
this
in
the
personnel
and
administrative
field.
Das
Projekt
MAP
2000
beinhaltet
begleitende
Maßnahmen
im
Bereich
Personal
und
Verwaltung.
Europarl v8
This
is
the
task
which
will
put
the
European
Parliament
on
the
political
map
forever.
Diese
Aufgabe
wird
das
Europäische
Parlament
für
immer
auf
der
politischen
Bühne
verankern.
Europarl v8
The
regional
aid
map
for
State
aid
rules
in
Europe
is
in
serious
need
of
redrawing.
Die
Fördergebietskarte
für
die
staatlichen
Beihilfen
in
Europa
muss
dringend
überarbeitet
werden.
Europarl v8
Nor
should
we,
the
Member
States,
stray
from
the
road
map.
Auch
wir,
die
Mitgliedstaaten,
sollten
nicht
von
dem
Fahrplan
abkommen.
Europarl v8
The
European
Commission
has
quite
simply
redrawn
the
map.
Die
Europäische
Kommission
hat
sich
einfach
eine
neue
Karte
gezeichnet.
Europarl v8
After
the
fall
of
the
Berlin
Wall
the
security
policy
map
has
been
transformed.
Nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
haben
sich
die
sicherheitspolitischen
Gegebenheiten
geändert.
Europarl v8
The
nitrate
map
reveals
the
EU
to
be
an
ecological
disaster
zone.
Die
Nitratkarte
weist
die
EU
als
ökologisches
Notstandsgebiet
aus.
Europarl v8
Enlargement
has
changed
the
agricultural
map.
Durch
die
Erweiterung
hat
sich
das
Bild
der
Landwirtschaft
verändert.
DGT v2019
We
just
have
to
look
at
the
map.
Wir
müssen
nur
auf
die
Karte
sehen.
Europarl v8
The
current
road
map
covers
the
period
2006-2010.
Der
aktuelle
Fahrplan
deckt
den
Zeitraum
2006-2010
ab.
Europarl v8
That
would
be
the
true
road
map
for
women.
Das
wäre
der
richtige
Fahrplan
für
Frauen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
am
in
favour
of
the
attempt
to
produce
the
Road
Map
2050.
Trotzdem
werbe
ich
dafür,
das
Unternehmen
Road
Map
2050
zu
versuchen.
Europarl v8
Belarus
must
not
remain
a
"black
hole"
on
the
European
map.
Weißrußland
darf
kein
"schwarzes
Loch
"
auf
der
europäischen
Landkarte
bleiben.
Europarl v8
This
is
not
the
'road
map'
described
in
the
Schröder
report.
Dies
ist
nicht
der
im
Schröder-Bericht
beschriebene
"Fahrplan".
Europarl v8
As
you
know,
the
Commission
is
already
working
on
the
subsequent
road
map
measures.
Wie
Sie
wissen,
arbeitet
die
Kommission
bereits
an
nachfolgenden
Fahrplanmaßnahmen.
Europarl v8
Would
the
Commission
map
this
out
for
us
soon?
Wird
sich
die
Kommission
demnächst
dazu
äußern?
Europarl v8
What
point
have
we
reached
in
preparing
the
European
map
of
ports
of
refuge?
Wie
weit
sind
wir
bei
der
Erarbeitung
einer
europäischen
Karte
der
Schutzhäfen?
Europarl v8
It
will
mean
that
the
map
of
Europe
will
be
redrawn.
Es
bedeutet,
dass
die
Karte
Europas
neu
gezeichnet
wird.
Europarl v8
Commissioner
Nielson
is
still
trying
to
find
Chechnya
on
the
world
map.
Kommissar
Poul
Nielson
sucht
dieses
Land
immer
noch
auf
der
Weltkarte.
Europarl v8