Übersetzung für "The hugely" in Deutsch
For
example,
the
hugely
complex
Prestige
case
mainly
concerns
Spain
and
France.
So
betrifft
etwa
der
äußerst
komplexe
Fall
der
Prestige
hauptsächlich
Spanien
und
Frankreich.
EUbookshop v2
Customer
benefits
and
practicality
were
at
the
heart
of
the
hugely
popular
live
demonstrations.
Kundennutzen
und
Praxisnähe
standen
im
Mittelpunkt
der
hervorragend
frequentierten
Live-Vorführungen.
ParaCrawl v7.1
The
cost
is
no
longer
very
different,
but
the
incomes
differ
hugely.
Die
Kosten
nähern
sich
an,
die
Einkommen
jedoch
differieren
wesentlich.
ParaCrawl v7.1
Others
believe
the
EU
is
hugely
overstepping
its
competences.
Andere
finden,
dass
die
EU
ihre
Kompetenzen
damit
maßlos
überschreitet.
ParaCrawl v7.1
The
fair
is
hugely
important
to
us.
Für
uns
hat
die
Messe
eine
riesige
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
That
points
up
the
fact
that
the
IAA
is
hugely
attractive
for
both
exhibitors
and
visitors.
Das
unterstreicht
die
große
Anziehungskraft
der
IAA
für
Aussteller
und
Besucher.
ParaCrawl v7.1
The
Logo
Hoody
is
based
on
the
hugely
popular
Logo
T-shirt,...
Der
Logo
Hoody
basiert
auf
dem
äußerst
beliebten
Logo
T-Shirt
mit...
CCAligned v1
But
the
success
also
hugely
depends
on
the
decisions
being
the
right
ones.
Der
Erfolg
hängt
aber
wesentlich
auch
von
richtigen
Entscheidungen
ab.
ParaCrawl v7.1
The
support
of
the
fans
is
hugely
important
for
the
team.
Die
Unterstützung
der
Fans
ist
für
die
Mannschaft
enorm
wichtig.
ParaCrawl v7.1
The
hugely
powerful
motor
is
especially
gutsy
on
hill
starts.
Der
sehr
kräftige
Motor
ist
vor
allem
beim
Anfahren
am
Berg
sehr
durchzugsstark.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
is
hugely
important
for
the
Greek
prime
minister,
Kathimerini
explains:
Das
Abkommen
ist
enorm
wichtig
für
den
griechischen
Premier,
erläutert
Kathimerini:
ParaCrawl v7.1
The
media
hugely
influence
the
mood
of
the
people.
Die
Medien
nehmen
großen
Einfluss
auf
die
Stimmung
in
der
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1