Übersetzung für "The guilty" in Deutsch

There lies the politically guilty behaviour of the Commission.
Darin liegt das politisch schuldhafte Verhalten der Kommission.
Europarl v8

Investigations show that the Commission is guilty of serious negligence.
Die Untersuchungen haben gezeigt, daß die Kommission schwerwiegende Pflichtverletzungen zugelassen hat.
Europarl v8

The guilty party has been clearly identified, as we asked.
Der Schuldige wird beim Namen genannt, und das hatten wir auch verlangt.
Europarl v8

I represent one of the countries that has been mentioned among the guilty parties with regard to landfill.
Ich vertrete eines jener Länder, die zu den hier erwähnten Abfallsündern gehören.
Europarl v8

I must stress that we are not the guilty party here.
Nicht daß wir jetzt hier die Schuldigen sind.
Europarl v8

Independent investigations must be carried out to bring the guilty to justice.
Unabhängige Ermittlungen müssen eingeleitet werden, um die Schuldigen vor Gericht zu stellen.
Europarl v8

Meanwhile, you have spoken about bringing the guilty parties to justice.
Zwischenzeitlich haben Sie darüber gesprochen, die Schuldigen vor Gericht zu stellen.
Europarl v8

Nobody can claim any longer that the guilty get off scot-free.
Niemand kann nun noch länger behaupten, dass die Schuldigen ungeschoren davonkommen.
Europarl v8

The guilty parties are sitting in judgment on themselves, which does not bode well.
Die Sünder sind bei den Richtern dabei, das kann nicht gut gehen.
Europarl v8

However, Member States should themselves deal with punishing the guilty.
Die Mitgliedstaaten selbst sollten jedoch die Schuldigen bestrafen.
Europarl v8

Secondly, we must ensure that the guilty are identified.
Zweitens müssen wir sicherstellen, dass die Schuldigen auch tatsächlich ermittelt werden.
Europarl v8

Today, the guilty editor has been fired from Lenta.ru.
Heute wurde der schuldige Redakteur von Lenta.ru gefeuert.
GlobalVoices v2018q4

Indeed the guilty shall never prosper.
Wahrlich, die Verbrecher haben keinen Erfolg.
Tanzil v1

And on that day you will see the guilty linked together in chains.
Und an jenem Tage wirst du die Sünder in Ketten gefesselt sehen.
Tanzil v1

This is how We deal with the guilty.
So verfahren Wir mit den Schuldigen.
Tanzil v1

And thou wilt see the guilty on that Day bound together in fetters.
Und an jenem Tage wirst du die Sünder in Ketten gefesselt sehen.
Tanzil v1

Thus do We deal with the guilty.
So verfahren Wir mit den Schuldigen.
Tanzil v1

And Our wrath cannot be warded from the guilty.
Und Unsere Strafe kann nicht von dem sündigen Volk abgewendet werden.
Tanzil v1

Thus do We make it traverse the hearts of the guilty.
So haben Wir ihn in die Herzen der Sünder einziehen lassen.
Tanzil v1

The guilty are not questioned of their sins.
Und die Schuldigen werden nicht nach ihren Sünden befragt.
Tanzil v1

This is hell which the guilty deny.
Das ist Gahannam, die die Schuldigen leugnen.
Tanzil v1