Übersetzung für "The former yugoslavia" in Deutsch

The war in the former Yugoslavia is the most tragic instance of this.
Der Krieg im ehemaligen Jugoslawien ist dafür ein tragisches Beispiel.
Europarl v8

Our aim is simply to facilitate the healing process in the former Yugoslavia.
Unser Ziel ist lediglich, den Heilungsprozeß im ehemaligen Jugoslawien zu erleichtern.
Europarl v8

Their names must be transmitted to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Ihre Namen müssen dem internationalen Gerichtshof für das ehemalige Jugoslawien übermittelt werden.
Europarl v8

There is also a need for a stability pact in the former Yugoslavia and south-east Europe generally.
Wir brauchen auch einen Stabilitätspakt im ehemaligen Jugoslawien und in Südosteuropa.
Europarl v8

Cooperation with the former Yugoslavia has also been allocated substantial funding.
Auch für die Zusammenarbeit mit dem ehemaligen Jugoslawien wurden beträchtliche Mittel zugeteilt.
Europarl v8

I would also like to pick up the observation made by Mr Spencer about our role in the former Yugoslavia.
Ich möchte auf Herrn Spencers Ausführungen über unsere Rolle im früheren Jugoslawien eingehen.
Europarl v8

The political commitments made to the forces of opposition in the area of the former Yugoslavia must now be redeemed.
Die politischen Zusagen gegenüber den Oppositionskräften im ehemaligen Jugoslawien müssen nun eingelöst werden.
Europarl v8

The Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague is very commendable.
Der Gerichtshof für Verbrechen im ehemaligen Jugoslawien in Den Haag ist sehr verdienstvoll.
Europarl v8

In the former Yugoslavia, we were unable to prevent conflict for a long time.
Im ehemaligen Jugoslawien haben wir lange Zeit nicht vermocht, Konflikte zu verhüten.
Europarl v8

We must set out our priorities in Europe, especially in the former Yugoslavia.
Wir müssen in Europa unsere Prioritäten setzen und besonders jetzt im ehemaligen Jugoslawien.
Europarl v8

The major powers bear a huge part of the responsibility for the break-up of the former Yugoslavia.
Die Großmächte tragen eine große Verantwortung für das Auseinanderbrechen des alten Jugoslawien.
Europarl v8

The conclusion of this process represents the end point in the dissolution of the former Yugoslavia.
Er ist der letzte Punkt im Prozess der Auflösung des ehemaligen Jugoslawiens.
Europarl v8

The Kosovo status settlement represents the end point in the dissolution of the former Yugoslavia.
Die Kosovo-Statuslösung ist der Endpunkt der Auflösung des ehemaligen Jugoslawiens.
Europarl v8

The most recent Balkan war and the disintegration of the former Yugoslavia are a prime example of this.
Der jüngste Balkankrieg und der Zerfall des ehemaligen Jugoslawien sind dafür deutliche Beispiele.
Europarl v8

Finally, there is the question of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia.
Schließlich wäre da noch die Problematik des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien.
Europarl v8

That applies to all the republics of the former Yugoslavia.
Das gilt für alle Republiken des ehemaligen Jugoslawien.
Europarl v8

Milosevic, the former president of Yugoslavia, and then Serbia, died in prison.
Milosevic, der ehemalige Präsident Jugoslawiens und später Serbiens, starb im Gefängnis.
News-Commentary v14