Übersetzung für "The following morning" in Deutsch

The following morning, the family treks into the woods.
Der Holzfäller führt die beiden am nächsten Tag in den Wald.
Wikipedia v1.0

I called Tom the following morning.
Ich rief Tom am nächsten Morgen an.
Tatoeba v2021-03-10

The following morning, the snowman was completely melted.
Am folgenden Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen.
Tatoeba v2021-03-10

The following morning three people were found dead, their throats torn out.
Am nächsten Morgen waren drei Menschen tot, ihre Gurgel herausgerissen.
OpenSubtitles v2018

I told him I was going to meet Monsieur Villette at 9:30 the following morning.
Ich sagte ihm, ich wolle Monsieur Villette am nächsten Morgen aufsuchen.
OpenSubtitles v2018

The following morning, we found his wallet.
Am nächsten Morgen fand man seine Brieftasche.
OpenSubtitles v2018

And that's why , the following morning, I came up with a radical plan.
Deshalb heckte ich am nächsten Morgen einen radikalen Plan aus:
OpenSubtitles v2018

The following morning my incredible car was ready.
Am nächsten Morgen war mein unglaubliches Fahrzeug startklar.
OpenSubtitles v2018

She was gone when I got back the following morning.
Sie war weg, als ich am nächsten Morgen zurückkam.
OpenSubtitles v2018

The following morning, Letsatsi was in serious trouble.
Am folgenden Morgen war Letsatsi in ernsthaften Schwierigkeiten.
OpenSubtitles v2018

By the following morning, we had forgotten about Scary Larry.
Am nächsten Morgen hatten wir Flocky Rocky vergessen.
OpenSubtitles v2018

The following morning, however, things did not improve.
Aber am nächsten Morgen war es nicht besser.
OpenSubtitles v2018

Sometimes he was left down there until the following morning.
Manchmal wurde er bis zum nächsten Morgen da unten gelassen.
OpenSubtitles v2018

Cathine, the following morning, was found unconscious in bed.
Cathine fand man am nächsten Morgen bewusstlos im Bett.
OpenSubtitles v2018

And by the following morning... it was the talking point of a 1,000 languages.
Und am nächsten Morgen war es der Gesprächsstoff in 1000 Sprachen.
OpenSubtitles v2018