Übersetzung für "The dyeing" in Deutsch

The dyeing is completed in a known manner, for example, by reductive after-treatment.
Die Fertigstellung der Färbungen erfolgt in bekannter Weise, z.B. durch reduktive Nachbehandlung.
EuroPat v2

Furthermore, agents for protecting the wool may be added to the dyeing baths.
Zum Schutz der Wolle können den Färbebädern Wollschutzmittel zugesetzt werden.
EuroPat v2

According to the invention, dyeing is carried out in an aqueous medium.
Die Färbung wird erfindungsgemäß in einem wäßrigen Medium vorgenommen.
EuroPat v2

The fabric is constantly agitated in the liquor in the dyeing machine.
Im Färbeapparat wird hierbei das Gewebe in der Flotte ständig bewegt.
EuroPat v2

The yellow dyeing obtained is distinguished by good fastness properties.
Die erzielte gelbe Färbung zeichnet sich durch hohe Echtheiten aus.
EuroPat v2

The proposed dyeing scarcely affects the particle size distribution.
Durch die vorgeschlagene Einfärbung wird die Korngrößenverteilung kaum beeinflußt.
EuroPat v2

The dyeing obtained was level, whilst a parallel dyeing without assistant was non-level.
Die Färbung war egal, während eine Parallelfärbung ohne Hilfsmittel unegal wurde.
EuroPat v2

The dyeing of the polyamide or polyurethane fibers is customarily carried out in acidic medium.
Das Färben der Polyamid- oder Polyurethanfasern wird üblicherweise aus saurem Milieu ausgeführt.
EuroPat v2

The dyeing was carried out in a well-known manner with 1 percent of an acid dye.
Die Färbung erfolgt in bekannter Weise mit 1 % eines sauren Farbstoffes.
EuroPat v2

The dyeing procedure described in Example 1 is carried out in the same manner.
Die in Beispiel 1 beschriebene Färbung wird in gleicher Weise durchgeführt.
EuroPat v2

The dyeing is then rinsed and after-treated with aqueous sodium hydroxide solution and a dispersant.
Die Färbung wird anschliessend gespült und mit wässriger Natronlauge und einem Dispergator nachbehandelt.
EuroPat v2

The new compounds are particularly suitable for the dyeing and printing of cellulose-fiber materials.
Besonders geeignet sind die neuen Verbindungen zum Färben und Bedrucken von Cellulosefasermaterialien.
EuroPat v2

They can therefore be used for dyeing the abovementioned materials.
Sie können deshalb zum Färben der anfangs genannten Materialien verwendet werden.
EuroPat v2

This solution is poured into the mixture vessel and is rinsed into the jet-dyeing apparatus.
Diese Lösung wird in das Ansatzgefäß gegossen und in den Düsenfarbapparat eingespült.
EuroPat v2

The dyeing time is 30 to 90 minutes, at a temperature of 98°.
Die Färbedauer bei einer Temperatur von 98" beträgt 30 bis 90 Minuten.
EuroPat v2

The waste water of the dyeing is virtually free of dyestuff.
Das Abwasser der Färbung ist praktisch farbstoffrei.
EuroPat v2

There is no interference in the path of the goods during the dyeing process.
Während des Färbeprozesses tritt keine Störung des Warenlaufes auf.
EuroPat v2

The dyeing process of the invention can be applied to the customary dyeing methods.
Das erfindungsgemässe Verfahren zum Färben kann auf die üblichen Färbeverfahren angewendet werden.
EuroPat v2