Übersetzung für "The bottom face" in Deutsch

The axial slot of each clamping groove runs in the flat bottom face of the plate.
Der axiale Schlitz jeder Klemmrille verläuft in der ebenen Unterseite der Platte.
EuroPat v2

The imaging beams enter the bottom face of the roof prism.
Die Abbildungstrahlen treten in die Basisfläche des Dachkantprismas ein.
EuroPat v2

In the bottom end of the bottom face closure member, there is a deep ring shaped groove.
Am unteren Ende des unteren Stirnverschlusses ist ein tiefer ringförmiger Kanal ausgebildet.
EuroPat v2

The roof edge 8 of the roof prism 6 is inclined with respect to the bottom face 9 .
Die Dachkante 8 des Dachkantprismas 6 ist gegenüber der Basisfläche 9 geneigt.
EuroPat v2

Hole on the bottom of a face, see photos.
Loch an der Unterseite einer Seite, siehe Fotos.
CCAligned v1

This is possible both from a top face and from the bottom face of the main circuit board.
Dies ist sowohl von einer Oberseite als von der Unterseite der Hauptplatine möglich.
EuroPat v2

In this case, the bottom face of the heat sink is then also free of the housing body.
In diesem Fall ist dann auch die Bodenfläche des Kühlkörpers frei vom Gehäusekörper.
EuroPat v2

The groove of the present invention has, in addition to the bottom face, two side faces.
Die Nut der vorliegenden Erfindung weist nebst der Nutengrundfläche jeweils zwei Nutenseitenflächen auf.
EuroPat v2

The diameter DG of the bottom face of the frustocone KS was 7.0 mm.
Der Durchmesser DG der Grundfläche des Kegelstumpfes KS betrug 7,0 mm.
EuroPat v2

The bottom end face is the base (48).
Die untere Stirnfläche ist die Bodenfläche (48).
EuroPat v2

However, other designs of the bottom face and the underside of the plates also feasible.
Andere Gestaltungen der Bodenfläche und der Plattenunterseite sind jedoch ebenfalls möglich.
EuroPat v2

The passivation layer may furthermore be removed from the contact layer applied to the bottom face.
Weiterhin kann die Passivierungsschicht von der auf der Bodenfläche aufgebrachten Kontaktschicht entfernt werden.
EuroPat v2

Advantageously, the bottom face 8 encloses an equal angle 12 with the front face 6.
Vorteilhaft schließt die Bodenfläche 8 mit der Stirnfläche 6 einen ebensolchen Winkel 12 ein.
EuroPat v2

The cutting bit of claim 1, wherein the bottom face (6) is circular.
Schneidplatte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Grundfläche (6) kreisförmig ist.
EuroPat v2

The cutting bit of claim 1, wherein the bottom face (6) is planar.
Schneidplatte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Grundfläche (6) plan Ist.
EuroPat v2

To measure the height of fall, the bottom face of the arm is used as reference.
Bei der Messung der Fallhöhe ist die Unterseite des Sacks als Bezugspunkt zu nehmen.
EUbookshop v2

The bottom face 61 of the plate-type force-transmitting element 44 is preferably formed by a gliding layer 76 made from plastic.
Die Unterseite 61 des plattenartigen Kraftübertragungselementes 44 ist bevorzugt durch eine Gleitschicht 76 aus Kunststoff gebildet.
EuroPat v2

In this case, the projection 26 projects downward beyond the bottom face of the lower limb 20 .
Der Vorsprung 26 steht dabei über die Unterseite des unteren Schenkels 20 nach unten über.
EuroPat v2

This two-sided adhesive tape has two adhesives on the top face and one adhesive on the bottom face.
Dieses zweiseitige Klebeband weist auf der Oberseite zwei Klebemassen und auf der Unterseite eine Klebmasse auf.
EuroPat v2

The truncated cone bottom face of the second sub-region and the cylindrical bottom face of the first sub-region are largely identical.
Die Kegelstumpf- Grundfläche des zweiten Teilbereichs und die Zylinder- Grundfläche des ersten Teilbereichs sind weitgehend identisch.
EuroPat v2

Preferably a clearance is provided between the bottom face of the insulating layer and the fire-protection mat.
Bevorzugt ist zwischen der unteren Fläche der Dämmschicht und der Brandschutzmatte ein Abstand vorgesehen.
EuroPat v2

The obverse of the planar element is formed by the bottom side face of the contacting layer as its second side face.
Die Vorderseite des Flächenelements wird von der unteren Seitenfläche der Kontaktierungsschicht als dessen zweite Seitenfläche gebildet.
EuroPat v2

Therefore, this flat rigid support runs between the at least one induction heating coil and the bottom face of the hob plate.
Dieser flache starre Träger verläuft also zwischen der mindestens einen Induktionsheizspule und der Unterseite der Kochfeldplatte.
EuroPat v2

The pockets 7 i are formed e.g. by U-shaped supports disposed on the bottom face of the battery module 7 .
Die Taschen 7i sind beispielsweise über an der Bodenseite des Batteriemoduls 7 angeordnete U-Träger gebildet.
EuroPat v2