Übersetzung für "That would be wonderful" in Deutsch
Yes,
that
would
be
wonderful.
Oh
ja,
das
wäre
wirklich
schön.
OpenSubtitles v2018
Yes,
that
would
be
a
wonderful
thing
to
remember.
Es
wäre
wunderbar,
wenn
Sie
sich
das
merken
würden.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
would
really
be
wonderful.
Ich
glaube,
das
wäre
wirklich
wundervoll.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
would
be
wonderful.
Also
weißt
du,
das
finde
ich
wundervoll.
OpenSubtitles v2018
That
would
be
the
most
wonderful
way
to
spend
forever.
Das
wäre
die
wundervollste
Art,
mit
einer
Frau
zusammenzuleben.
OpenSubtitles v2018
That
would
really
be
a
wonderful
and
honest
thing
to
do.
Das
wäre
wirklich
eine
tolle
und
ehrliche
Tat!
EUbookshop v2
That
would
just
be
wonderful,
sweetheart.
Das
wäre
einfach
wundervoll,
Liebling.
OpenSubtitles v2018
Gosh,
that
would
be
wonderful.
Mensch,
das
wäre
echt
spitze
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Randy,
that
would
be
wonderful.
Oh,
ja,
Randy,
das
wäre
toll.
OpenSubtitles v2018
If
the
world
were
constantly
like
that,
it
would
be
a
wonderful
thing!
Wenn
die
Welt
immer
so
bliebe,
wäre
es
wunderbar,
unaussprechlich
wunderbar.
ParaCrawl v7.1
It
makes
sense
to
me
that
those
would
be
wonderful
locations.
Sie
ist
mir
sinnvoll,
daß
die
wundervolle
Positionen
sein
würden.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
it
would
be
very
wonderful.
Ich
denke,
dass
es
den
sehr
süßen
und
leidenschaftlichen
Kuss
wird.
ParaCrawl v7.1
If
that
would
be
true,
how
wonderful
it
would
be!
Wenn
es
so
wäre,
das
wäre
wirklich
schön.
CCAligned v1
If
you
can
dress
up
the
girl
and
boy,
that
would
be
wonderful.
Wenn
Sie
verkleiden
sich
die
Mädchen
und
Jungen,
das
wäre
wunderbar
wäre.
ParaCrawl v7.1
Some
people
meant
that
I
radiate
calmness
and
peacefulness
and
that
would
be
so
wonderful.
Bekannte
meinten
ich
strahle
Ruhe
aus
und
das
wäre
so
wunderbar.
ParaCrawl v7.1
That
would
be
a
wonderful
symbol.
Das
wäre
ein
wunderbares
Zeichen.
Europarl v8
Oh,
Thomas,
Thomas,
that
would
be
wonderful.
Thomas,
das
wäre
wundervoll.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that
would
be
wonderful.
Oh,
das
wäre
wunderbar.
OpenSubtitles v2018