Übersetzung für "He is wondering" in Deutsch
He
is
wondering
what
we
are
up
to.
Er
hat
den
Auftrag,
herauszufinden,
was
wir
wollen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
he
is
wondering
what
it
would
be
like
to
climb
aboard
and
cross
the
desert.
Vielleicht
stellt
er
sich
vor,
wie
es
wäre,
darin
die
Wüste
zu
durchqueren.
OpenSubtitles v2018
He
is
not
even
wondering
when
his
parents
leave
him
alone
for
the
whole
summer.
Da
ist
es
für
ihn
auch
nicht
verwunderlich,
dass
seine
Eltern
beschließen,
ihn
den
Sommer
über
alleine
zuhause
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Also
our
taxi
driver
is
very
proud
of
this
city,
but
at
the
same
time
he
is
wondering
if
all
this
money
wouldn't
be
better
invested
into
the
areas
of
the
country
that
badly
need
it.
Unser
Taxifahrer
ist
sehr
stolz
auf
diese
Stadt,
aber
gleichzeitig
denkt
er
auch,
dass
das
Geld
vielleicht
besser
in
die
armen
Regionen
des
Landes
geflossen
waere.
ParaCrawl v7.1
He
is
wondering
about
what
happened
to
the
rainforest
that
he
and
his
classmates
bought
after
having
collected
money
at
a
flea
market.
Er
fragt
sich,
was
wohl
mit
dem
Regenwald
passiert
ist,
den
er
und
seine
Klassenkameraden
von
dem
Geld
kauften,
das
sie
auf
Flohmärkten
gesammelt
hatten.
ParaCrawl v7.1
I
am
delighted
he
is
in
such
wonderful
and
enviable
health.
Ich
freue
mich,
dass
er
bei
so
guter
und
beneidenswerter
Gesundheit
ist.
Europarl v8
Where
is
he,
I
wonder?
Ich
frage
mich,
wo
er
ist.
OpenSubtitles v2018
But
he
is
a
wonderful
man.
Aber
er
ist
ein
wunderbarer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
He
is
really
a
wonderful
man.
Er
ist
wirklich
ein
wundervoller
Mann.
OpenSubtitles v2018
Deep
down,
he
really
is
a
wonderful
apartment.
Tief
in
seinem
Inneren
ist
er
eine
wundervolle
Wohnung.
OpenSubtitles v2018
So
who
is
he,
I
wonder?
Ich
frage
mich,
wer
er
ist.
OpenSubtitles v2018
Where
is
he,
I
wonder.
Ich
möchte
wissen,
wo
er
steckt.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
half
the
man
he
is
it'd
be
wonderful.
Wenn
ich
auch
nur
die
Hälfte
seiner
Kompetenz
hätte,
wäre
ich
glücklich.
OpenSubtitles v2018
He
really
is
a
wonderful
child,
isn't
he?
Er
ist
ein
wunderbarer
Junge,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
He
does
it
all,
He
is...
it's
so
wonderful!
Er
tut
es
alles,
Er
ist...
es
ist
so
wunderbar!
ParaCrawl v7.1
He
is
such
a
wonderful
player,
such
a
wonderful
scorer.
Er
ist
so
ein
wunderbarer
Spieler,
so
ein
wunderbarer
Torschütze.
ParaCrawl v7.1
He
is
wonderful
as
His
name
indicates.
Er
ist
wunderbar,
wie
es
Sein
Name
zeigt.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
he
is
a
wonderful
man
and
a
good
novice.
Ansonsten
ist
er
ein
ganz
wunderbarer
Mensch
und
ein
guter
Novize.
ParaCrawl v7.1
And
he
is
still
adding
wonderful
tweaks
to
it…"
Und
er
ist
immer
noch
das
Hinzufügen
wunderbare
zwickt,
um
sie...
"
ParaCrawl v7.1
He
is
really
a
wonderful
person.
Er
ist
wirklich
eine
wundervolle
Person.
ParaCrawl v7.1
In
short:
he
is
a
wonderful
ambassador
of
green
ideas”.
Kurz
gesagt:
Er
ist
ein
großartiger
Botschafter
grüner
Ideen.“
ParaCrawl v7.1
He
is
a
wonderful
boy,
eager
to
discover
the
world
around
him.
Er
ist
ein
toller
Junge,
der
jetzt
sein
Umfeld
erkunden
will.
ParaCrawl v7.1
He
thought,
"This
is
wonderful!"
Er
dachte:
"Das
ist
ja
wunderbar!"
ParaCrawl v7.1
He
is
a
wonderful
portrait-painter.
Er
ist
ein
vorzüglicher
Bildnismaler.
Books v1
He
is
a
wonderful
gentleman.
Er
ist
ein
ausgezeichneter
Herr.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
wonderful
person.
Er
ist
eine
wunderbare
Person.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
wonderful
man.
Er
ist
ein
wunderbarer
Mann.
OpenSubtitles v2018
He
is
wonderful
example
of
how
humble
love
and
coredeeming
suffering
brings
unity.
Er
ist
ein
wunderbares
Beispiel
dafür,
wie
demütige
Liebe
und
miterlösendes
Leiden
Einheit
bewirken.
ParaCrawl v7.1
He
still
is
a
wonderful
old
pal
-
with
not
a
single
grey
hair.
Er
ist
noch
immer
ein
wunderschöner
alter
Herr
-
ohne
ein
einziges
graues
Haar.
ParaCrawl v7.1