Übersetzung für "Terrific job" in Deutsch
He
has
done
a
terrific
job
in
revitalising
that
organisation.
Er
hat
bei
der
Wiederbelebung
dieser
Organisation
großartige
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
But
it
was
a
terrific
job.
Aber
es
war
ein
toller
Job.
TED2013 v1.1
You've
done
a
terrific
job,
Magnea.
Du
hast
gute
Arbeit
geleistet,
Magnea.
OpenSubtitles v2018
You've
all
done
a
terrific
job.
Ihr
habt
alle
tolle
Arbeit
geleistet.
OpenSubtitles v2018
Terrific
job
you
did
up
there.
Das
hast
du
ja
toll
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
about
to
say
what
a
terrific
job
I
thought
you
were
doing.
Ich
war
im
Begriff
zu
sagen,
wie
gut
du
deine
Sache
machst.
OpenSubtitles v2018
I'm
in
Cleveland,
and
I
have
a
terrific
job.
Ich
bin
in
Cleveland
und
habe
einen
tollen
Job.
OpenSubtitles v2018
You
know,
honey,
you
did
a
really
terrific
job
with
the
attic.
Weißt
du,
Schatz,
du
hast
das
hier
wirklich
toll
hingekriegt.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
you're
doing
a
terrific
job.
Meine
Herren,
Sie
haben
hervorragend
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
I'm
in
Delaware,
and
I
found
a
terrific
job
in
management.
Ich
bin
in
Delaware
und
habe
einen
Job
im
Management.
OpenSubtitles v2018
Now
I've
got
a
terrific
job,
you're
back
in
your
own
turf.
Ich
habe
einen
tollen
Job,
du
bist
wieder
in
deiner
Gegend.
OpenSubtitles v2018
This
gang
worked
very
little,
but
when
they
worked
they
did
a
terrific
job.
Diese
Kolonne
hat
dann
sehr
wenig,
aber
wenn,
dann
erstklassig
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
It’s
not
like
the
executives
are
doing
a
terrific
job.
Es
ist
nicht
wie
die
Führungskräfte
machen
einen
tollen
Job.
ParaCrawl v7.1