Übersetzung für "Terrific job" in Deutsch

He has done a terrific job in revitalising that organisation.
Er hat bei der Wiederbelebung dieser Organisation großartige Arbeit geleistet.
Europarl v8

But it was a terrific job.
Aber es war ein toller Job.
TED2013 v1.1

You've done a terrific job, Magnea.
Du hast gute Arbeit geleistet, Magnea.
OpenSubtitles v2018

You've all done a terrific job.
Ihr habt alle tolle Arbeit geleistet.
OpenSubtitles v2018

Terrific job you did up there.
Das hast du ja toll gemacht.
OpenSubtitles v2018

I was about to say what a terrific job I thought you were doing.
Ich war im Begriff zu sagen, wie gut du deine Sache machst.
OpenSubtitles v2018

I'm in Cleveland, and I have a terrific job.
Ich bin in Cleveland und habe einen tollen Job.
OpenSubtitles v2018

You know, honey, you did a really terrific job with the attic.
Weißt du, Schatz, du hast das hier wirklich toll hingekriegt.
OpenSubtitles v2018

Gentlemen, you're doing a terrific job.
Meine Herren, Sie haben hervorragend gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

I'm in Delaware, and I found a terrific job in management.
Ich bin in Delaware und habe einen Job im Management.
OpenSubtitles v2018

Now I've got a terrific job, you're back in your own turf.
Ich habe einen tollen Job, du bist wieder in deiner Gegend.
OpenSubtitles v2018

This gang worked very little, but when they worked they did a terrific job.
Diese Kolonne hat dann sehr wenig, aber wenn, dann erstklassig gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

It’s not like the executives are doing a terrific job.
Es ist nicht wie die Führungskräfte machen einen tollen Job.
ParaCrawl v7.1