Übersetzung für "Terms of issue" in Deutsch
So,
what
doesn't
work,
in
terms
of
getting
your
issue
to
be
important?
Was
wirkt
also
nicht,
um
Ihr
Problem
wichtig
zu
machen?
TED2013 v1.1
The
terms
of
issue
for
Federal
notes
are
available
within
the
security
master
data
after
clicking
on
the
corresponding
ISIN.
Die
Emissionsbedingungen
für
Bundesobligationen
sind
in
den
Wertpapierstammdaten
nach
einem
Klick
auf
die
jeweilige
ISIN
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
The
terms
of
issue
for
Federal
Treasury
notes
are
available
within
the
security
master
data
after
clicking
on
the
corresponding
ISIN.
Die
Emissionsbedingungen
für
Bundesschatzanweisungen
sind
in
den
Wertpapierstammdaten
nach
einem
Klick
auf
die
jeweilige
ISIN
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
The
terms
of
issue
for
Federal
bonds
are
available
within
the
security
master
data
after
clicking
on
the
corresponding
ISIN.
Die
Emissionsbedingungen
für
Bundesanleihen
sind
in
den
Wertpapierstammdaten
nach
einem
Klick
auf
die
jeweilige
ISIN
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
What
I
can
talk
about
is
what
could
be
envisaged
for
the
future
in
terms
of
including
the
issue
of
sport,
but
that
is
another
matter.
Was
ich
Ihnen
sagen
könnte,
ist,
was
man
mit
Blick
auf
die
Zukunft
für
die
Einbeziehung
des
Sports
vorsehen
könnte,
aber
das
ist
eine
andere
Sache.
Europarl v8
The
negotiations
with
Turkey
on
accession
to
the
European
Union
pose
a
serious
challenge
to
all
Member
States
of
political
and
economic
significance,
as
well
as
in
terms
of
the
issue
of
security.
Die
Verhandlungen
mit
der
Türkei
über
ihren
Beitritt
zur
Europäischen
Union
stellen
für
alle
Mitglieder
eine
ernste
Herausforderung
von
politischer
und
wirtschaftlicher
Bedeutung
dar,
aber
auch
was
das
Thema
Sicherheit
angeht.
Europarl v8
And
the
second
aspect
concerns
...
and
this
is
why
Commissioner
Šemeta's
answer
did
not
convince
me
at
all,
either
in
terms
of
the
schedules,
or
in
terms
of
the
basic
issue.
Und
der
zweite
Aspekt
betrifft
...
und
daher
überzeugt
mich
Kommissars
Šemetas
Antwort
ganz
und
gar
nicht,
weder
hinsichtlich
der
Zeitpläne
noch
in
Bezug
auf
die
Grundsatzfrage.
Europarl v8
His
report
is
also
involved
in
this
joint
debate
on
cohesion
policy,
which
is
of
the
utmost
importance
not
only
in
terms
of
the
issue
at
stake,
but
especially
because
the
timing
of
the
debate
is
opportune.
Sein
Bericht
ist
auch
Teil
dieser
gemeinsamen
Aussprache
über
die
Kohäsionspolitik,
die
von
größter
Wichtigkeit
ist,
nicht
nur
in
Bezug
auf
das
eigentliche
Thema,
sondern
insbesondere
weil
der
Zeitpunkt
der
Debatte
sehr
gut
passt.
Europarl v8
I
believe
that
the
European
Parliament
is
thereby
heading
in
the
right
direction
in
terms
of
unravelling
an
issue
which
is
complicated
but
crucial
to
the
future
of
fishing
in
the
world
and
to
fisheries
resources.
Damit
verbucht
unsere
Institution,
das
Europäische
Parlament,
meiner
Meinung
nach
einen
wichtigen
Punkt
für
sich
auf
dem
Weg
zur
Lösung
einer
komplizierten,
aber
entscheidenden
Angelegenheit
für
die
Zukunft
der
Fischerei
in
der
Welt
und
für
die
Fischbestände
überhaupt.
Europarl v8
It
is
true
that
the
reform
of
the
common
agricultural
policy
that
was
adopted
last
week
gives
more
impressive
results
in
terms
of
discipline
-
the
issue
of
budgetary
support
for
our
farmers
-
than
in
terms
of
promises
of
broader
access
to
the
markets
in
the
future.
Es
stimmt,
dass
die
in
der
vergangenen
Woche
angenommene
Reform
der
Agrarpolitik
beeindruckendere
Ergebnisse
im
Bereich
der
Disziplin
-
der
Frage
der
Haushaltsförderung
für
unsere
Landwirte
-
aufweist
als
bezüglich
der
Zusagen
eines
umfassenderen
künftigen
Marktzugangs.
Europarl v8
This
is
quite
clearly
a
legal
problem,
and
it
is
also
a
problem
in
terms
of
a
fundamental
issue.
Dies
ist
ein
klares
rechtliches
Problem,
und
es
ist
auch
ein
Problem
in
einer
wesentlichen
Frage.
Europarl v8
A
major
difficulty
which
the
EPC
had
to
overcome
in
preparing
the
SEPA
Direct
Debit
Rulebook
was
that
national
mandate
handling
practices
differ
widely
in
terms
of
their
issue
,
amendment
and
cancellation
.
Eine
der
größten
Schwierigkeiten
,
die
der
EPC
bei
der
Vorbereitung
des
Regelwerks
für
SEPA-Lastschriften
überwinden
musste
,
war
,
dass
sich
die
Praktiken
für
die
Einzugsermächtigung
in
den
verschiedenen
Ländern
im
Hinblick
auf
die
Erteilung
,
Änderung
und
Beendigung
stark
unterscheiden
.
ECB v1
The
number
of
applicant
countries
and
the
current
development
differences
will
create
greater
diversity
which
will
raise,
in
new
terms,
the
issue
of
the
Union's
cohesion.
Die
Zahl
der
Bewerberstaaten
und
das
derzeitige
Entwicklungsgefälle
werden
eine
stärkere
Vielfalt
mit
sich
bringen,
aufgrund
derer
sich
die
Frage
des
Zusammenhalts
der
EU
auf
neue
Weise
stellt.
TildeMODEL v2018
This
Directive
does
not
prejudice
the
operation
or
effect
of
the
contractual
terms
of
financial
instruments
or
credit
claims
provided
as
financial
collateral,
such
as
rights,
obligations
or
other
conditions
contained
in
the
terms
of
issue
of
such
instruments,
or
any
other
rights,
obligations
or
other
conditions
which
apply
between
the
issuers
and
holders
of
such
instruments
or
between
the
debtor
and
the
creditor
of
such
credit
claims.’.
Diese
Richtlinie
berührt
nicht
die
Wirksamkeit
der
vertraglichen
Bedingungen
von
als
Sicherheit
gestellten
Finanzinstrumenten
oder
Kreditforderungen,
wie
die
aus
den
Emissionsbedingungen
solcher
Instrumente
resultierenden
sowie
alle
übrigen
Rechte,
Verpflichtungen
und
sonstigen
Bedingungen,
die
im
Verhältnis
zwischen
den
Emittenten
und
den
Besitzern
dieser
Instrumente
oder
dem
Schuldner
und
dem
Gläubiger
dieser
Kreditforderungen
gelten.“
DGT v2019
In
recent
years
progress
has
been
made
both
in
terms
of
establishing
the
issue
on
the
European
agenda,
and
in
terms
of
changing
the
public
perception
of
and
Member
States'
legislation
concerning
violence
against
women.
Fortschritte
wurden
in
den
vergangenen
Jahren
erzielt,
indem
die
Frage
auf
die
europäische
Tagesordnung
kam
und
sich
sowohl
die
Einstellung
der
Öffentlichkeit
gegenüber
Gewalt
gegen
Frauen
als
auch
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich
änderten.
TildeMODEL v2018