Übersetzung für "Tensioning lever" in Deutsch
The
tensioning
lever
25
is
connected
to
the
drive
shaft
22
via
a
grip-roller
freewheel
coupling
26.
Der
Spannhebel
25
ist
über
eine
Klemmrollen-Freilaufkupplung
26
mit
der
Antriebswelle
22
verbunden.
EuroPat v2
By
pivoting
tensioning
lever
33
the
pressure
pad
20
can
be
tensioned
or
loosened.
Durch
Verschwenken
des
Spannhebels
33
kann
der
Rückhalteteil
20
gespannt
bzw.
gelockert
werden.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
39
is
therefore
decoupled
from
the
tensioning
shaft.
Der
Spannhebel
39
ist
somit
von
der
Spannwelle
entkoppelt.
EuroPat v2
The
strap
loop
can
then
be
tensioned
by
actuation
of
the
tensioning
lever
39
.
Nun
kann
die
Bandschlaufe
durch
Betätigung
des
Spannhebels
39
gespannt
werden.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
9
may
be
constructed,
for
example,
as
a
foot
pedal.
Der
Spannhebel
9
kann
beispielsweise
als
Fußpedal
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
strap
loop
can
now
be
tensioned
by
actuation
of
the
tensioning
lever
45
.
Nun
kann
die
Bandschlaufe
durch
Betätigung
des
Spannhebels
45
gespannt
werden.
EuroPat v2
Between
the
housing
and
the
tensioning
lever
a
helical
spring
is
effectively
arranged.
Zwischen
Gehäuse
und
Spannhebel
ist
eine
Schraubenfeder
wirksam
angeordnet.
EuroPat v2
The
adjusting
motion
of
the
closing
flap
is
limited
now
by
the
opening
of
the
tensioning
lever.
Die
Stellbewegung
der
Verschlussklappe
ist
dabei
durch
den
Durchbruch
des
Spannhebels
begrenzt.
EuroPat v2
Great
stability
of
the
tensioning
lever
is
achieved
due
to
this
embodiment.
Durch
diese
Ausgestaltung
wird
eine
hohe
Stabilität
des
Spannhebels
erreicht.
EuroPat v2
The
heat
flow
into
the
tensioning
lever
is
interrupted
or
at
least
reduced.
Der
Wärmefluss
in
den
Spannhebel
wird
unterbrochen
oder
wenigstens
reduziert.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
is
firmly
connected
with
the
tensioning
sleeve
and
may
be
manufactured
integrally.
Der
Spannhebel
ist
mit
der
Spannhülse
fest
verbunden
und
kann
einstückig
gefertigt
sein.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
11
a
and
the
tensioning
sleeve
11
b
preferably
consist
of
fiber-reinforced
plastic.
Der
Spannhebel
11a
und
die
Spannhülse
11b
bestehen
hier
vorzugsweise
aus
faserverstärktem
Kunststoff.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
may
consist
of
metal,
in
particular
a
light
metal.
Der
Spannhebel
kann
auch
aus
Metall,
insbesondere
Leichtmetall
bestehen.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
16
is
connected
to
the
securing
lever
17
in
an
axle
19
.
Der
Spannhebel
16
ist
mit
dem
Sicherungshebel
17
in
einer
Achse
19
verbunden.
EuroPat v2
On
its
side
facing
the
rod
1,
the
tensioning
lever
10
has
an
extension
31.
Der
Spannhebel
10
weist
auf
der
der
Stange
1
zugekehrten
Seite
einen
Ansatz
31
auf.
EuroPat v2
At
the
foot
part,
there
is
a
tensioning
device
8,
which
is
actuated
by
means
of
a
tensioning
lever
9
.
An
dem
Fußteil
befindet
sich
eine
Spanneinrichtung
8,
die
mittels
eines
Spannhebels
9
betätigt
wird.
EuroPat v2
The
locking
detent
25
is
held
on
the
tensioning
lever
19
in
its
locking
position
by
the
compression
spring
29.
Die
Verriegelungsklinke
25
wird
am
Spannhebel
19
durch
die
Drehfeder
29
in
ihrer
Verriegelungsstellung
gehalten.
EuroPat v2
Afterwards,
the
tensioning
lever
of
the
spread
clamp
is
swivelled
so
that
the
ring
grows.
Anschließend
wird
der
Spannhebel
der
Spreizklemme
geschwenkt,
so
daß
sich
der
Ring
aufweitet.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
situation
is
prevented
in
which
the
tensioning
lever
in
the
closed
state
might
likewise
open
spontaneously.
Gleichzeitig
wird
verhindert,
dass
sich
der
Spannhebel
im
geschlossenen
Zustand
ebenfalls
nicht
selbsttätig
öffnen
kann.
EuroPat v2
The
vertically
downwardly
directed
closing
flap
5
meshes
with
the
tensioning
lever
2
in
a
positive-locking
manner.
Die
vertikal
nach
unten
gerichtete
Verschlussklappe
5
steht
mit
dem
Spannhebel
2
formschlüssig
in
Eingriff.
EuroPat v2
Preferably
the
tensioning
lever
or
the
lever
of
the
quick
release
consists
at
least
partially
of
a
fibrous
composite
material.
Vorzugsweise
besteht
der
Spannhebel
bzw.
der
Hebel
des
Schnellspanners
wenigstens
teilweise
aus
einem
Faserverbundwerkstoff.
EuroPat v2
The
tensioning
lever
11
a
can
be
freely
turned
in
one
direction
and
be
brought
into
the
desired
angular
position.
Der
Spannhebel
11a
kann
in
eine
Richtung
frei
verdreht
und
in
die
gewünschte
Winkelposition
verbracht
werden.
EuroPat v2
Thus,
meshing
strip
33
does
not
mesh
with
depression
16
of
the
tensioning
lever
2
any
longer.
Damit
steht
die
Eingriffsleiste
33
mit
der
Vertiefung
16
des
Spannhebels
2
nicht
mehr
in
Eingriff.
EuroPat v2