Übersetzung für "Tensioning devices" in Deutsch
The
tensioning
devices
are
preferably
constructed
using
tensioning
springs.
Die
Spannvorrichtungen
werden
vorzugsweise
durch
Spannfedern
gebildet.
EuroPat v2
Tensioning
devices
of
the
type
mentioned
above
are
known
from
prior
art.
Spannvorrichtungen
der
oben
genannten
Art
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
The
opposite
ends
are
connected
with
tensioning
devices.
Die
abgekehrten
Enden
sind
mit
Spannvorrichtungen
verbunden.
EuroPat v2
The
tensioning
devices
are
connected
with
the
hydraulic
aggregate
20
in
a
parallel
hydraulic
connection.
Die
Spannvorrichtungen
sind
in
hydraulischer
Parallelschaltung
an
das
Hydraulikaggregat
20
angeschlossen.
EuroPat v2
This
is
achieved,
for
example,
by
appropriate
tensioning
devices
within
the
instrument
such
as
resiliently
flexible
leaf
springs.
Dies
erreicht
man
beispielsweise
durch
entsprechende
instrumenteninterne
Spannvorrichtungen,
wie
etwa
biegeelastische
Blattfedern.
EuroPat v2
Device
1
contains
tensioning
devices
2
which
are
arranged
coaxially
to
one
another.
Die
Vorrichtung
1
beinhaltet
Spannvorrichtungen
2,
welche
zueinander
koaxial
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
conveying
belt
is
tensioned
between
the
two
deflection
rollers
by
way
of
adjustable
tensioning
devices.
Das
Förderband
ist
zwischen
den
beiden
Umlenkrollen
mit
einstellbaren
Spannvorrichtungen
gespannt.
EuroPat v2
So
as
to
apply
the
pressure,
tensioning
devices
are
provided
on
the
automatic
welding
machines.
Zur
Aufbringung
des
Druckes
sind
Spannvorrichtungen
an
den
Schweißautomaten
vorgesehen.
EuroPat v2
Disadvantages
of
known
tensioning
devices
shall
be
avoided
or
at
least
reduced.
Nachteile
bekannter
Spannvorrichtungen
sollen
vermieden
oder
zumindest
reduziert
werden.
EuroPat v2
Therefore,
a
plurality
of
tensioning
devices
are
already
known.
Es
sind
daher
bereits
eine
Vielzahl
von
Spannvorrichtungen
bekannt.
EuroPat v2
Tensioning
devices
are
provided
to
adjust
the
tension
in
the
belts.
Spannvorrichtungen
dienen
dazu,
die
Spannung
in
der
Bändern
zu
halten.
EuroPat v2
Preferably,
lower
cable
arrangements
with
tensioning
devices
for
each
elevator
car
are
present.
Bevorzugt
sind
Unterseilanordnungen
mit
Spannvorrichtungen
für
Jede
Aufzugskabine
vorhanden.
EuroPat v2
Ropeways
without
hydraulic
tensioning
devices
need
appropriate
tensioning
ropes
to
prevent
the
ropeway
rope
from
sagging.
Seilbahnen
ohne
hydraulische
Spannvorrichtungen
benötigen
entsprechende
Spannseile
damit
das
Seilbahnseil
nicht
durchhängt.
ParaCrawl v7.1