Übersetzung für "Temperature raise" in Deutsch

Heat pumps require a heat source whose temperature level they raise to a useful level in buildings.
Wärmepumpen benötigen eine Wärmequelle, deren Temperaturniveau sie auf ein in Gebäuden nutzbares Niveau anheben.
ParaCrawl v7.1

It can stop heat energy indoor from scattering to raise temperature indoors.
Es kann aufhören, Wärmeenergie indoor von Streuung, Temperatur im Haus zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

In the case of a mixture having the aforementioned structure, the problem of the invention is to lower the combustion temperature and raise the burn-up rate.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, bei einer Mischung des eingangs genannten Aufbaus, die Verbrennungstemperatur abzusenken und die Abbrandgeschwindigkeit zu erhöhen.
EuroPat v2

In order to keep the water at the setpoint temperature or to raise it to the setpoint temperature, the cooking chamber 3 is supplied with heat by means of the heating unit 13 during the cooking process.
Um das Wasser auf der Solltemperatur zu halten oder auf die Solltemperatur zu bringen, wird der Kochkammer 3 während des Garvorgangs Wärme mittels der Heizeinheit 13 zugeführt.
EuroPat v2

Based on these provisos, the control software produced control instructions (for example raise temperature to at least 57° C.), which were then read off by an operator and programmed into the manual regulators of the plant.
Die Steuerungssoftware hat basierend auf diesen Maßgaben eine Regelanweisung erzeugt (z.B. Temperatur auf mindestens 57 °C anheben), die dann von einem Mitarbeiter abgelesen und an den manuellen Reglern der Anlage programmiert wurde.
EuroPat v2

The length of the SMA wire 16 is selected so that in the presence of a temperature raise, the wire will be capable of moving the lower wedges against the resetting force of the resetting spring 218 that is fastened to the wedge 136 .
Die Länge des SMA-Drahts 16 wird dabei so gewählt, dass dieser unter Temperaturerhöhung in der Lage ist, die unteren Keile gegen die Rückstellkraft der Rückstellfeder 218, welche am Keil 136 befestigt ist, zu bewegen.
EuroPat v2

Unique design of downblow air pipe can spread hot air evenly, keeping plastics dry and temperature stable to raise drying efficiency.
Einzigartiges Design des Downblow-Luftrohrs kann heiße Luft gleichmäßig verteilen und Kunststoffe trocken und temperaturstabil halten, um die Trocknungseffizienz zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Raise temperature at the end of cooking time and coat goose with butter to make it crisp.
Gegen Ende der Garzeit die Temperatur etwas erhöhen und die Gans mit Butter bestreichen, damit sie knusprig wird.
ParaCrawl v7.1

Temperature should not raise over 25°C over a longer period, for at least the Peruvian Erythrinus are somewhat sensitive in this respect.
Die Temperatur sollte dauerhaft 25°C nicht überschreiten, diesbezüglich sind zumindest die peruanischen Erythrinus etwas empfindlich.
ParaCrawl v7.1

The stems are designed to keep the drinker's hands away from the tummy, to avoid staining the glass or to allow body temperature to raise the temperature of the drink.
Die Stiele sollen die Hände des Trinkers vom Bauch fernhalten, das Glas nicht verschmutzen oder die Körpertemperatur die Temperatur des Getränks erhöhen.
ParaCrawl v7.1

These substances can increase metabolism, curb appetite, or increase body temperature, which would raise metabolism.
Diese Stoffe können Stoffwechsel zu erhöhen, Appetit zügeln oder erhöhen der Körpertemperatur, der Stoffwechsel zu erhöhen würde.
ParaCrawl v7.1

When small fishes appear in an aquarium, it is desirable to raise temperature by 1-2 °C gradually.
Wenn sich die Fische im Aquarium erweisen, wäre es wünschenswert, die Temperatur auf 1-2°C allmählich zu heben.
ParaCrawl v7.1

A large amount of steam is evenly spread to every corner of the steamer without leaking to rapidly raise temperature which also prevents water from dropping.
Eine große Menge Dampf wird gleichmäßig in jede Ecke des Dampfkochers verteilt, ohne zu lecken, um die Temperatur schnell zu erhöhen, was auch das Abfallen von Wasser verhindert.
ParaCrawl v7.1

The toluene is distilled off, 3.6 ml (20 mmols) triethyl phosphite are added to the residue, and the temperature is raised to about 110° C. As soon as ethanol begins to develop, 9.45 g (35 mmols) stearyl alcohol and 2,50 g (5 mmols) 1,2-di-hydroxy-triacontane are added, subsequently the batch is stirred with progressive temperature raise to about 160° C. until the development of ethanol has ceased.
Das Toluol wird abdestilliert, der Rückstand mit 3,6 ml (20 mMol) Triäthylphosphit versetzt und die Temperatur auf ca. 110 o C gesteigert. Sobald die Entwicklung von Äthanol einsetzt, werden 9,45 g (35 mMol) Stearylalkohol und 2,50 g (5 mMol) 1,2-Dihydroxytriacontan zugegeben, worauf man den Ansatz unter allmählicher Steigerung der Temperatur auf ca. 160°C bis zum Ende der Äthanolentwicklung weiterrührt.
EuroPat v2

The temperature was raised to 43 degrees C temporarily.
Die Temperatur wurde kurzzeitig auf 43° Celsius erhöht.
TED2013 v1.1

If you have a raised temperature you should seek medical attention immediately.
Wenn Sie eine erhöhte Temperatur haben sollten Sie unverzüglich Ihren Arzt aufsuchen.
EMEA v3

The maximum drying temperature shall be raised to 65 °C as a result of new scientific information.
Aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse wird die maximale Trocknungstemperatur auf 65 °C angehoben.
DGT v2019

The temperature is then raised to 120° C. in about 4 hours.
Die Temperatur wird in etwa 4 Stunden auf 120°C erhöht.
EuroPat v2

The temperature was raised to 220° C. over 2 hours.
Die Temperatur wurde innerhalb von 2 Stunden auf 220°C erhöht.
EuroPat v2

At the same time, the temperature was raised to 24° C. over 40 minutes.
Innerhalb von 40 Minuten wurde gleichzeitig die Temperatur auf 24°C erhöht.
EuroPat v2

The temperature was raised to 290° C. within 7.25 hours.
Die Reaktionstemperatur wurde innerhalb von 7,25 Stunden auf 290 °C gesteigert.
EuroPat v2

The reaction temperature was raised to 290° C. within 7.25 hours.
Die Reaktionstemperatur wurde innerhalb von 7,25 Stunden kontinuierlich auf 290°C gesteigert.
EuroPat v2

The reaction temperature was raised to 290° C. within 6.5 hours.
Innerhalb von 6,5 Stunden wurde die Reaktionstemperatur auf 290°C gesteigert.
EuroPat v2

The temperature is raised to 25° C. in the course of 1 hour.
Innerhalb von 1 Stde. wird die Temperatur auf 25°C erhöht.
EuroPat v2

The temperature is raised to 80° C. in the course of 15 minutes.
Innerhalb von 15 Minuten wird die Temperatur auf 80°C erhöht.
EuroPat v2

Then the temperature was raised to 240° C. over a further 75 minutes.
Darauf wurde die Temperatur in weiteren 75 Minuten auf 240 °C gesteigert.
EuroPat v2

The temperature is now raised to 150° C. and held at this value for 3 hours .
Nunmehr wird die Temperatur auf 150°C gesteigert und 3 Stunden gehalten.
EuroPat v2

Whilst distilling off water, the temperature is raised to 200°.
Unter Abdestillieren des Wassers wird die Temperatur auf 200° erhöht.
EuroPat v2

The temperature is then raised to 45°.
Anschließend steigert man die Temperatur auf 45°.
EuroPat v2

Preferably, the temperature is raised within a period of time of from 120 to 800 hours.
Vorzugsweise wird die Temperaturerhöhung in einem Zeitraum von 120 bis 800 Stunden vorgenommen.
EuroPat v2

The temperature is raised slowly and the mixture is kept under reflux for 1 hour.
Die Temperatur wird langsam gesteigert und die Mischung 1 Stunde am Rückfluß gehalten.
EuroPat v2

The bath temperature is gradually raised to 95°.
Die Badtemperatur wird allmählich auf 95° erhöht.
EuroPat v2

Finally, the temperature was raised to 340° C. for a further 2 hours.
Schließlich wurde die Temperatur nochmals für 2 Stunden auf 340°C erhöht.
EuroPat v2

The temperature is raised to 165° C., while circulating.
Die Temperatur wird unter Umwälzung auf 165 C° erhöht.
EuroPat v2

The temperature is slowly raised until a continuous azeotropic distillation ensues.
Die Temperatur wird langsam gesteigert, bis sich eine zügige azeotrope Destillation einstellt.
EuroPat v2

The reaction temperature is continuously raised and maintained at 180° C. for 8 hours.
Die Innentemperatur wird kontinuierlich erhöht und 8 Stunden bei 180°C gehalten.
EuroPat v2