Übersetzung für "Tear notch" in Deutsch

At the one longitudinal edge of the sheath 40, a tear notch 42 is provided.
An dem einen Längsrand der Hülle 40 ist eine Reißkerbe 42 vorgesehen.
EuroPat v2

Tearing open starts at a tear notch at the edge of the sheath.
Das Aufreißen startet an einer Reißkerbe am Rand der Hülle.
EuroPat v2

The folding card is disposed in a foil sheath having a tear-off notch.
Die Faltkarte ist in einer Folienhülle untergebracht, die eine Reißkerbe aufweist.
EuroPat v2

The crack produced in this way can be predetermined in its length as well as in its width by the configuration of the tear notch.
Der auf diese Weise hergestellte Riß kann sowohl in seiner Länge als auch in seiner Breite durch die Gestaltung der Anrißkerbe vorbestimmt werden.
EuroPat v2

According to the invention the method can be performed in such a way that the preform is provided with at least one tear notch and at least on crack path notch during a pressing step using a pressing tool.
Das Verfahren kann gemäß der Erfindung dadurch ausgestaltet werden, daß die Vorform beim Pressen mit zumindest einer Anriß- und einer Rißverlaufskerbe versehen wird.
EuroPat v2

The solution of the problem to be solved according to the invention can be improved in that additionally at least on crack path notch is provided in the region of the desired separating surface and at a distance from the tear notch.
Die Lösung der Aufgabe gemäß der Erfindung kann dadurch noch verbessert werden, daß außerdem im Bereich der gewünschten Trennfläche und im Abstand von der Anrißkerbe zumindest eine Rißverlaufskerbe vorgesehen wird.
EuroPat v2

As a further feature of the invention, the preform may also be provided with at least one tear notch and at least one crack path notch by mechanical working.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung kann die Vorform aber auch durch mechanische Bearbeitung mit zumindest einer Anriß- und Rißverlaufskerbe versehen werden.
EuroPat v2

In order to make the middle part even easier to tear off or tear up, a notch 150 is provided in the head lap 111 at the beginning and end of the perforation lines 114.
Um das Ab- bzw. Aufreißen des Mittelteils weiterhin zu erleichtern, ist jeweils am Anfang und Ende der Perforationslinien 114 ein kerbförmiger Einschnitt in der Kopflasche 111 vorgesehen.
EuroPat v2

Advantageously, the stress relief slot may end in a recess in the latch blade so that the occurrence of an undesirable tear or notch effect at this location is avoided.
Dieser Entlastungsschlitz kann mit Vorteil endseitig in eine Ausnehmung des Nadelzungen­schaftes münden, um das Auftreten einer unerwünschten Kerbwirkung an dieser Stelle auszuschließen.
EuroPat v2

Continuous openings 31 can be seen in this representation that serve for the connection of the plastic components to the metallic can lid and that are arranged in annular form at both sides of an attenuating groove or tear notch 4 .
Zu sehen sind in dieser Darstellung durchgehende Öffnungen 31, die zur Verbindung der Kunststoffkomponenten mit dem metallischen Dosendeckel dienen und ringförmig beiderseits einer Schwächungsnut bzw. Aufreißkerbe 4 angeordnet sind.
EuroPat v2

At the end of the third chamber that faces away from the first two chambers, a planned tear-open point is provided, in the form of a tear-open notch.
An dem den ersten zwei Kammern abgekehrten Ende der dritten Kammer ist in den Rändern der beiden Außenfolien eine Sollaufreißstelle in Form von Einreißkerben vorgesehen.
EuroPat v2

Tearing notch 8 is not located within the view of the vehicle occupant.
Die Aufreißkerbe 8 liegt nicht im Sichtbereich des Fahrzeuginsassen.
EuroPat v2

Alternatively, drinking straws or simple tear-notches can be added to the SurePOUCH pack styles.
Alternativ kann der SurePOUCH beispielsweise auch mit einem Trinkhalm oder einer einfachen Aufreißkerbe versehen werden.
ParaCrawl v7.1

Perforations or tear notches are not necessary.
Perforationen oder Einreißkerben sind entbehrlich.
EuroPat v2

The finished lid may feature a tear-off or gripping tab and/or weaknesses e.g. in the form of perforations or tearing notches which make the opening of the container easier by removing the lid.
Die fertigen Deckel können im weiteren eine Aufreiss- oder Grifflasche und/oder Schwächungen, beispielsweise in Form von Perforationen oder Anreisskerben, aufweisen, welche das Öffnen des Behälters durch Entfernen des Deckels erleichtern.
EuroPat v2

As a result, from hollow profile 4, in the expansion process that goes beyond the bursting limit, a slug is practically torn out by means of high internal pressure so that because of the lack of a crack direction due to the closed tearing curve, any notching effect that takes place under mechanical stressing of part 1 is suppressed in advance.
Dadurch wird aus dem Hohlprofil 4 in dem über die Berstgrenze hinausgehenden Aufweitvorgang mittels Innenhochdruck quasi ein Butzen herausgerissen, wobei aufgrund des Fehlens einer Rißrichtung infolge der in sich geschlossenen Rißkurve eine bei einer mechanischen Belastung des Bauteils 1 etwaig auftretende Kerbwirkung von vornherein unterbunden wird.
EuroPat v2

The finished lids may also feature a tear-off or gripping flap and/or weakness, e.g. in the form of perforations or tearing notches which make it easier to open the container on removing the lid.
Die fertigen Deckel können im weiteren eine Aufreiss- oder Grifflasche und/oder Schwächungen, beispielsweise in Form von Perforationen oder Anreisskerben, aufweisen, welche das Öffnen des Behälters durch Entfernen des Deckels erleichtern.
EuroPat v2

A tear zone in the form of a perforated, cut, or notched tear line 10 is disposed in the outer region of the double connecting seam 8 and at a distance from the top edge 5, so that the rod 9 extends on both sides of the tear zone or tear line 10.
Im äusseren Bereich der Doppel-Verbindungsnaht 8 ist eine durch eine perforierte oder eingeschnittene Reisslinie 10 gebildete Reisszone vorgesehen, die mit Abstand vom oberen Rand 5 angeordnet ist, so dass sich der Reissstab 9 beidseitig der Reisszone bzw. Reisslinie 10 erstreckt.
EuroPat v2

An adjustable steering column is introduced here, in which for the energy consumption during the dislocation of the holding part which pivotably supports the steering spindle, with respect to the support panel secured on the motor vehicle, a flexural plate bent in the shape of a U is provided which, in the event of a crash, effects the energy absorption by bending and through the additional tearing-open along notchings provided for this purpose.
Hier wird eine verstellbare Lenksäule vorgestellt, bei der zur Energieaufzehrung bei der Verschiebung des Halteteils, das die Lenkspindel drehbar lagert, gegenüber der Konsole, die am Fahrzeug befestigt ist, eine U-förmig gebogene Biegelasche vorgesehen ist, die im Crashfall eine Energieabsorption durch die Biegung und durch ein zusätzliches Aufreissen entlang dafür vorgesehener Einkerbungen bewirkt.
EuroPat v2