Übersetzung für "No tearing" in Deutsch

Fortunately, there was no tearing of the stomach.
Glücklicherweise gab es keine Ruptur der Magenwand.
OpenSubtitles v2018

No, they're tearing it down.
Nein, sie reißen es ab.
OpenSubtitles v2018

A smooth surface, on the other hand, causes no tearing of the metallization.
Eine glatte Oberfläche bewirkt dagegen kein Reissen der Metallisierung.
EuroPat v2

In fact, at 20% stretch, this support shows no sign of tearing.
Dieser Träger zeigt sogar bei etwa 20% Dehnung keine Anzeichen für Reissen.
EuroPat v2

In this manner, there is practically no danger of tearing off.
Die Gefahr des Abreißens besteht dabei praktisch nicht.
EuroPat v2

There must be no change in direction during the cut and there must also be no tearing.
Es muss ohne Richtungsänderung geschnitten und es darf nicht gerissen werden.
ParaCrawl v7.1

No tearing us down?
Sie machen uns nicht nieder?
OpenSubtitles v2018

Because the eye goes through all six layers of the strip, it results in a strong bond with the rest of the strip so that no tearing of the strip near the eye 17 will result.
Dadurch, daß die Öse durch sechs Schichten des Endrandes des Fangstreifens hindurchgestanzt ist, sind ihre Verbindungsstellen mit dem Fangstreifen besonders gut verstärkt, so daß ein Reißen des Fangstreifens in der Nachbarschaft der Öse 17 nicht befürchtet werden muß.
EuroPat v2

The object of the invention was to provide a remedy to this and, in fact, to arrange for the use of adhesive film strips of the type of DE 33 31 016 C2 in such a way that the grip tab required is not disruptive, and yet at the same time there is no likelihood of tearing when the adhesive film is pulled subsequently.
Aufgabe der Erfindung war es, hier Abhilfe zu schaffen, nämlich die Verwendung von Klebfolienstreifen vom Typ DE 33 31 016 C2 so zu gestalten, daß der notwendige Anfasser nicht stört, zugleich aber auch nicht mit Abrissen beim späteren Ziehen an der Klebfolie gerechnet werden muß.
EuroPat v2

This assures that when the contact spring is passed through a sealing plate, such as a rubber plate, no unintentional tearing open of the rubber plate occurs.
Hierdurch wird sichergestellt, daß beim Durchführen der Kontaktfeder durch eine Dichtplatte, z. B. eine Gummiplatte, kein ungewolltes Aufreizen der Gummiplatte erfolgt.
EuroPat v2

Even if a very high final solids content is desired (on the order of 98%), there is no danger of tearing (or breaking) of the paper web since longitudinal stresses are relieved in the double-felt group;
Auch wenn ein sehr hoher End-Trockengehalt angestrebt wird (Größenordnung 98 %), besteht keine Gefahr von Papierbahn-Abrissen, weil sich in der Zwei-Filz-Trockengruppe Längsspannungen abbauen können.
EuroPat v2

The bead provides sufficient material of the soft aluminum or magnesium so that, during caulking, there is no risk of tearing or enlarging the opening.
Der Wulst stellt genügend Material des weichen Aluminiums oder Magnesiums zur Verfügung, so daß beim Verstemmen nicht die Gefahr des Einreißens oder Vergrößerns der Öffnung besteht.
EuroPat v2

In order that no tearing of the recording medium occurs when the printing device has to be stopped, the printing device must not be stopped abruptly, but it is braked with a specific deceleration.
Damit es bei einem notwendigen Stop der Druckeinrichtung nicht zu einem Aufzeichnungsträgerriß kommt, darf die Druckeinrichtung nicht abrupt gestoppt werden, sondern sie wird mit einer bestimmten Verzögerung abgebremst.
EuroPat v2

The advantages of the PU adhesive layers used according to the invention are their tack-free behaviour at room temperature at the surface of the coating, and nevertheless outstanding adhesion to metal, furthermore formation of an adhesive layer with excellent adhesion and a flexible levelling effect during hot-melt lamination to the thermoplastics without embrittlement, so that even on cooling of the molten layer no tearing or partial peeling as a result of shearing forces occurs.
Die Vorteile der erfindungsgemäß verwendeten PU-Haftschichten sind ihr klebfreies Verhalten bei Raumtemperatur an der Oberfläche der Beschichtung, jedoch hervorragende Haftung zum Metall, ferner Ausbildung einer hervorragend haftenden, flexibel ausgleichend wirkenden Haftschicht bei der Schmelzekaschierung mit den thermoplastischen Kunststoffen ohne Versprödung, so daß auch beim Erkalten der Schmelzeschicht keine Abrisse oder partielle Ablösungen infolge der Scherkräfte auftreten.
EuroPat v2

Waiting for the screen synchronization allows the flip to be perfect (no 'tearing' or other visible artifacts) because the flip is performed when the screen has been fully drawn (and when the screen spot is outside of visible screen area).
Das Warten auf die Bildschirm-Synchronisation ermöglicht einen perfekten Puffer-"Tausch" (Flip ohne "Ausreißer" oder andere sichtbare Artefakte), da der Flip erst nach dem vollständigen Zeichnen des Bildschirms (und wenn sich der "Screen-Spot" außerhalb des sichtbaren Bildschirmbereichs befindet) ausgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

Waiting for the screen synchronization allows the flip to be perfect (no 'tearing' or other visible artifacts) because the flip is performed when the screen has been fully drawed (and when the screen spot is outside of visible screen area).
Das Warten auf die Bildschirm-Synchronisation ermöglicht einen perfekten Buffer-"Tausch" (Flip ohne "Ausreißer" oder andere sichtbare Artefakte), da der Flip erst nach dem vollständigen Zeichnen des Bildschirms (und wenn sich der "Screen-Spot" außerhalb des sichtbaren Bildschirmbereichs befindet) ausgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, in the event of these compositions being subjected to abrupt stress, there are no tearing effects between the matrix and the dispersed phase, so the mechanical characteristics, the swelling behaviour and the stress corrosion cracking, etc. are advantageously influenced.
Hierdurch kommt es bei schlagartiger Beanspruchung dieser Zusammensetzungen nicht zu Abreißeffekten zwischen Matrix und dispergierter Phase, wodurch die mechanischen Eigenschaften, das Quellverhalten und die Spannungsrisskorrosion etc. vorteilhaft beeinflusst werden.
EuroPat v2