Übersetzung für "Taxes and duties" in Deutsch
We
want
environmental
taxes
in
order
to
reduce
taxes
and
duties
in
other
areas.
Wir
wollen
Umweltsteuern,
um
Steuern
und
Abgaben
in
anderen
Bereichen
zu
senken.
Europarl v8
Taxes,
duties
and
charges
shall
be
excluded
from
Community
financing.
Steuern,
Zölle
und
Abgaben
sind
von
der
Finanzierung
durch
die
Gemeinschaft
ausgeschlossen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
product-related
taxes
and
duties,
the
differences
within
the
Community
are
still
dramatic.
Bei
produktbezogenen
Steuern
und
Abgaben
sind
die
Differenzen
innerhalb
der
Gemeinschaft
noch
dramatischer.
EUbookshop v2
Approval
of
measures
concerning
charges
other
than
turnover
taxes,
excise
duties
and
other
forms
of
indirect
taxation.
Verbrauchsabgaben
und
sonstigen
indirekten
Steuern
betreffen.
EUbookshop v2
Do
I
have
to
pay
international
taxes
and
duties?
Muss
ich
internationale
Steuern
und
Abgaben
zahlen?
CCAligned v1
All
prices
include
taxes
and
duties
as
well
as
breakfast
from
the
plentiful
buffet.
Alle
Angaben
sind
inklusive
aller
Steuern
und
Abgaben
sowie
Frühstück
vom
reichhaltigen
Buffet.
CCAligned v1
VAT
and
a
number
of
other
taxes
and
duties
are
not
envisaged.
Die
Mehrwertsteuer
und
die
diversen
Gebühren
und
Abgaben
sind
dabei
nicht
gemeint.
CCAligned v1
Does
my
payment
include
Taxes
and
Duties?
Beinhaltet
meine
Zahlung
Steuern
und
Abgaben?
CCAligned v1
She
made
monasteries
exempt
from
taxes
and
duties,
and
she
excluded
the
monks
from
military
service.
Sie
befreite
Klöster
von
Steuern
und
Abgaben
und
die
Mönche
vom
Wehrdienst.
ParaCrawl v7.1
What
Taxes
And
Duties
Incur
Within
The
European
Union?
Welche
Zölle
und
Steuern
fallen
innerhalb
der
Europäischen
Union
an?
ParaCrawl v7.1
Taxes
and
duties
for
deliveries
abroad
can
not
be
refunded.
Steuern
und
Zölle
für
Lieferungen
ins
Ausland
können
nicht
erstattet
werden.
ParaCrawl v7.1
You
always
receive
a
fixed
price
including
all
taxes
and
duties.
Der
gebuchte
Transfer
beinhaltet
einen
Festpreis
inklusive
aller
Steuern
und
Gebühren.
CCAligned v1
Any
taxes
and
customs
duties
will
be
borne
by
the
customer.
Eventuell
anfallende
Steuern
und
Zollgebühren
gehen
zulasten
des
Kunden.
CCAligned v1
The
total
sum
to
be
paid
is
inclusive
of
shipping
costs,
taxes
and
duties.
Die
zu
zahlende
Gesamtsumme
versteht
sich
inklusive
Versandkosten,
Steuern
und
Abgaben.
CCAligned v1
For
more
information
about
taxes
and
import
duties,
see
links
below:
Weitere
Informationen
zu
Steuern
und
Einfuhrzöllen
finden
Sie
unter
folgenden
Links:
CCAligned v1
How
are
taxes
and
duties
calculated?
Wie
werden
Steuern
und
Abgaben
berechnet?
CCAligned v1
The
accommodation
rates
include
the
rescue
fee,
baggage
insurance
and
any
taxes
and
duties.
Die
Nächtigungstarife
enthalten
den
Rettungsbeitrag,
die
Reisegepäckversicherung
sowie
etwaige
Steuern
und
Abgaben.
CCAligned v1
Countries
outside
of
the
EU
will
be
charged
local
taxes
and
duties.
Länder
ausserhalb
der
EU
werden
mit
lokalen
Steuern
und
Abgaben
belastet.
CCAligned v1
If
shipped
to
a
country
outside
the
EU
the
price
can
vary
through
taxes
and
duties.
Bei
Lieferungen
in
Nicht-EU-Länder
können
zusätzliche
Zölle,
Steuern
und
Gebühren
anfallen.
CCAligned v1
All
taxes
and
customs
duties
are
already
included
in
the
final
price.
Alle
Steuern
und
Zölle
sind
bereits
in
den
Versandkosten
enthalten.
CCAligned v1