Übersetzung für "Taking pleasure" in Deutsch
You're
taking
pleasure
in
this,
you
barbarian.
Dir
macht
das
Spaß,
du
Barbar!
OpenSubtitles v2018
Last
I
checked,
taking
pleasure
in
that
is
not
a
crime.
Ich
finde
es
nicht
schlimm,
daran
etwas
Spaß
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Hey,
man,
it's
always
a
pleasure
taking
care
of
business
with
you.
Es
ist
immer
ein
Vergnügen,
mit
dir
Geschäfte
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
It`s
a
pleasure
taking
your
money,
Sykes.
Ist
mir
ein
Vergnügen,
Ihr
Geld
zu
nehmen,
Sykes!
OpenSubtitles v2018
There's
no
shame
in
taking
pleasure
in
finally
felling
a
long-standing
foe.
Es
ist
keine
Schande,
am
Niedergang
eines
alten
Gegners
Gefallen
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
Delighting
and
taking
pleasure
in
them,
Sich
an
ihnen
erfreuen
und
sie
mit
Freude
vollziehen,
CCAligned v1
Alternatively
manage
the
situation
and
start
taking
pleasure
in
your
sexual
life.
Alternativ
mit
der
Situation
und
beginnen
Sie
Freude
an
Ihrem
Sexualleben.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
game
similar
to
premium
players
minus
the
expenditures.
Ich
nehme
persönlich
Freude
im
Spiel
ähnlich
wie
Premium
Spieler
abzüglich
der
Ausgaben.
ParaCrawl v7.1
It's
not
taking
pleasure
in
playing
video
games
or
hunting.
Es
bedeutet
nicht,
Freude
an
Videospielen
oder
an
der
Jagd
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
things
I've
done,
the
things
that
I've
allowed
to
happen,
I'm
not
taking
any
pleasure
in
them.
Die
Dinge,
die
ich
getan
und
zugelassen
habe,
bereiten
mir
nicht
das
geringste
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018
But
the
desert
is
leaving
now,
taking
simple
pleasure
with
it.
Aber
die
Wüste
zieht
sich
zurück.
Und
nimmt
die
einfachen
Freuden
mit
sich.
OpenSubtitles v2018
Nothing
wrong
with
a
man
taking
pleasure
in
his
work.
Es
ist
nichts
Falsches
an
einem
Mann,
der
Freude
an
seiner
Arbeit
hat.
OpenSubtitles v2018
It
is
about
taking
pleasure
in
the
leadership
tasks
and
guiding
them
through
the
change.
Es
geht
darum,
mit
Freude
die
Führungsaufgaben
wahrzunehmen
und
durch
die
Veränderung
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
video
game
much
like
premium
players
minus
the
expenditures.
Ich
nehme
persönlich
Vergnügen
in
dem
Videospiel
ähnlich
wie
Premium
Spieler
abzüglich
der
Ausgaben.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
video
game
similar
to
premium
players
minus
the
costs.
Ich
nehme
persönlich
Freude
in
das
Video-Spiel
ähnlich
dem
Premium
Spieler
abzüglich
der
Kosten.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
video
game
similar
to
premium
players
minus
the
expenses.
Ich
nehme
gerne
persönlich
in
das
Video-Spiel
ähnlich
dem
Premium
Spieler
abzüglich
der
entsprechenden
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
video
game
similar
to
premium
players
minus
the
expenditures.
Ich
nehme
persönlich
Freude
in
das
Video-Spiel
ähnlich
dem
Premium
Spieler
abzüglich
der
Ausgaben.
ParaCrawl v7.1
So
you
decide
for
sustainable
baby
accessories,
taking
much
pleasure
for
a
long
time.
Damit
entscheiden
Sie
sich
für
nachhaltige
Accessoires,
an
denen
Sie
lange
Freude
haben
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
personally
taking
pleasure
in
the
game
much
like
premium
players
minus
the
expenditures.
Ich
bin
persönlich
Vergnügen
im
Spiel
ähnlich
wie
Premium
Spieler
abzüglich
der
Aufwendungen
nehmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
much
more
about
taking
pleasure
in
everything
you
do.
Es
geht
mehr
darum,
an
allem
Freude
zu
finden,
was
Sie
tun.
ParaCrawl v7.1