Übersetzung für "Taking of hostages" in Deutsch

The European Union and the United Nations have repeatedly condemned the taking of hostages.
Die Europäische Union und die Vereinten Nationen haben Geiselnahmen wiederholt verurteilt.
Europarl v8

It also condemns the taking of hostages and the murders which have been committed.
Er verurteilt auch die Geiselnahmen und die Morde, die begangen worden sind.
TildeMODEL v2018

The raid in June 99, connected with the taking of hostages, was luckily only a training.
Der Überfall im Juni 99 mit Geiselnahme war zum Glück nur eine Übung.
ParaCrawl v7.1

The Council reiterates its condemnation of terrorist attacks, the taking of hostages and the murders which have been committed in Iraq.
Der Rat verurteilt erneut die Terroranschläge, die Geiselnahmen und die Morde in Irak.
TildeMODEL v2018

The European Council reiterates its condemnation of terrorist attacks, the taking of hostages and the murders which have been committed in Iraq.
Der Europäische Rat verurteilt erneut die Terroranschläge, die Geiselnahmen und die Morde in Irak.
TildeMODEL v2018

It must lend its support to any action under­taken before the Hague Court against the universally recognized crime of taking hostages.
Es muß allen beim Haager Gerichtshof erhobenen Klagen gegen das allgemein anerkannte Verbrechen dieser Geiselnahmen beitreten.
EUbookshop v2

We denounced in strong terms the taking of hostages and – as Mr Winkler told you today – immediately called on the Palestinian Authority to do whatever was necessary, both now and in the future, to ensure the safety and protection of European citizens and buildings.
Wir haben die Geiselnahmen nachdrücklich verurteilt und – wie Staatssekretär Winkler Ihnen heute erklärt hat – die Palästinensische Behörde sofort aufgefordert, das Notwendige zu unternehmen, um die Sicherheit und den Schutz der europäischen Bürger und Gebäude jetzt und in Zukunft sicherzustellen.
Europarl v8

I would like to ask you whether you might perhaps want to push for better-integrated intelligence services or for better exchange of information between them, so that the rationale behind the taking of hostages might be better known, and so that the right response to them might be more speedily forthcoming.
Ich möchte Sie fragen, ob Sie nicht vielleicht für eine bessere Integration der Nachrichtendienste bzw. für einen besseren Datenaustausch der Nachrichtendienste in der EU eintreten wollen, damit man die Hintergründe von Geiselnahmen besser kennt und daher rascher richtig reagieren kann.
Europarl v8

The efforts of the EU Member States in hostage crises led to the UN International Convention against the Taking of Hostages. That came into force on 3 June 1983, and all the Member States of the EU have ratified it.
So führten die Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten in Geiselkrisen zum Internationalen Übereinkommen gegen Geiselnahme, das am 3. Juni 1983 in Kraft trat und von allen Mitgliedstaaten der EU ratifiziert wurde.
Europarl v8

Condemns in the strongest terms the heinous act of taking hostages in Moscow, the Russian Federation, on 23 October 2002, as well as other recent terrorist acts in various countries, and regards such acts, like any act of international terrorism, as a threat to international peace and security;
Oktober 2002 sowie die anderen terroristischen Handlungen, die in jüngster Zeit in verschiedenen Ländern begangen wurden, und betrachtet diese Handlungen, wie alle Akte des internationalen Terrorismus, als Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit;
MultiUN v1

They deplored the taking of hostages in all circumstances and called on those responsible to release hostages immediately and unharmed and to desist from any further such activity.
Er missbilligte Geiselnahmen unter allen Umständen und appellierte an die dafür Verantwortlichen, die Geiseln unverzüglich und unverletzt freizulassen und derartige Handlungen in Zukunft zu unterlassen.
TildeMODEL v2018

Those were particularly serious offences such as the taking of hostages and the use of bombs, grenades, rockets and automatic firearms.
Es handelt sich insbesondere um besonders schwere Straftaten wie Geiselnahme und Verwendung von Bomben, Granaten, Raketen oder automatischen Feuerwaffen.
TildeMODEL v2018