Übersetzung für "Taken prisoner" in Deutsch

The detainees were not part of a regular army when they were taken prisoner.
Die Gefangenen gehörten keiner regulären Armee an, als sie gefangen genommen wurden.
Europarl v8

The inhabitants were taken prisoner and the homes were plundered and burned.
Die Einwohner wurden gefangen genommen und die Häuser geplündert und verbrannt.
Wikipedia v1.0

In the ensuing war the Count of Barcelona was twice taken prisoner.
Im folgenden Krieg wurde der Graf von Barcelona zweimal gefangenen genommen.
Wikipedia v1.0

One woman was taken prisoner, and six survivors made it to the fort.
Eine Frau wurde gefangen genommen, sechs Überlebende schafften es bis zum Fort.
Wikipedia v1.0

He was taken prisoner by German forces, and held as POW until 1945.
Von deutschen Truppen gefangen genommen, verblieb er bis 1945 im Kriegsgefangenschaft.
Wikipedia v1.0

But his castle was stormed, Gilbert was wounded and taken prisoner.
Seine Burg Tonbridge Castle wurde jedoch erobert und Gilbert geriet verwundet in Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0

In 1255, Pribislaw was taken prisoner and handed over to Rudolph.
Nach kurzem Ausgleich 1255 wurde Pribislaw gefangen genommen und dem Bischof ausgeliefert.
Wikipedia v1.0

They have been discovered by the King's soldiers however, and taken prisoner.
Sie werden aber von Soldaten des Königs entdeckt und gefangen genommen.
Wikipedia v1.0

He then participated in World War I, but was taken prisoner by the British.
Im Krieg musste er sein Studium unterbrechen, er kam in englische Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0

The Confederate forces were soundly defeated, and although Alger was wounded and taken prisoner, he escaped the same day.
Obgleich Alger verwundet und gefangengenommen wurde, entkam er noch am gleichen Tag.
Wikipedia v1.0

I've just heard that Ashley was taken prisoner.
Ich hörte gerade, dass Ashley in Gefangenschaft ist.
OpenSubtitles v2018

She was with my friend when he was taken prisoner.
Sie war bei meinem Freund, als er gefangen genommen wurde.
OpenSubtitles v2018