Übersetzung für "Taken for" in Deutsch
Based
on
this
conviction,
our
group
has
taken
responsibility
for
both
initiatives.
Aufgrund
dieser
Überzeugung
hat
unsere
Fraktion
die
Verantwortung
für
beide
Initiativen
ergriffen.
Europarl v8
Account
needs
to
be
taken,
for
example,
of
individual
differences
and
differing
opportunities
to
learn.
Man
muß
z.B.
die
individuellen
Unterschiede
und
die
verschiedenen
Unterrichtsbedingungen
berücksichtigen.
Europarl v8
Some
issues
cannot
be
taken
up
for
legal
reasons.
Einige
Fragen
lassen
sich
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
aufgreifen.
Europarl v8
The
main
factors
to
be
taken
into
consideration
for
the
risk
analysis
should
be
specified.
Die
wesentlichen
bei
der
Risikoanalyse
zu
berücksichtigenden
Kriterien
sind
festzulegen.
DGT v2019
The
following
criteria
shall
be
taken
into
account
for
the
assessment
of
the
proposals:
Bei
der
Bewertung
der
Vorschläge
sind
folgende
Kriterien
zu
berücksichtigen:
DGT v2019
The
following
additional
facts
shall
be
taken
into
account
for
the
use
of
the
modules:
Die
folgenden
zusätzlichen
Punkte
sollen
für
den
Gebrauch
der
Module
berücksichtigt
werden:
DGT v2019
We
should
not
be
taken
for
fools.
Wir
sollten
uns
nicht
für
dumm
verkaufen
lassen.
Europarl v8
Questions
not
taken
for
lack
of
time
will
be
answered
in
writing.
Fragen,
die
aus
Zeitgründen
nicht
aufgerufen
wurden,
werden
schriftlich
beantwortet.
Europarl v8
The
Ombudsman
has
also
taken
the
initiative
for
another
investigation.
Der
Bürgerbeauftragte
hat
auch
die
Initiative
zu
einer
weiteren
Untersuchung
ergriffen.
Europarl v8
Mr
Hume
has
also
personally
taken
major
risks
for
peace.
Herr
Hume
hat
für
den
Frieden
größte
persönliche
Risiken
auf
sich
genommen.
Europarl v8
Clearly,
we
are
all
being
taken
for
half-wits.
Sichtlich
hält
man
uns
alle
für
etwas
zurückgeblieben.
Europarl v8
That
definition
of
zoos
should
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
this
Decision.
Diese
Definition
des
Zoobegriffs
sollte
für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
berücksichtigt
werden.
DGT v2019