Übersetzung für "Take over the lead" in Deutsch
Alex:
Actually
I
like
to
take
over
the
lead.
Alex:
Eigentlich
übernehme
ich
ja
schon
gerne
die
Führung.
ParaCrawl v7.1
China
wants
to
take
over
the
technological
lead
in
the
most
important
high-tech
sectors.
China
will
den
technologischen
Lead
in
den
wichtigsten
Hightech-Branchen
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Katharina
Martens
and
Roland
Suter
take
over
the
lead
from
Dominique
Thommy.
Katharina
Martens
und
Roland
Suter
übernehmen
die
Leitung
von
Dominique
Thommy.
ParaCrawl v7.1
The
solution
is
not
for
the
wife
to
take
over
or
lead
the
man.
Die
Lösung
besteht
aber
nicht
darin,
dass
die
Frau
die
Führung
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
I
knew
I
could
take
over
the
lead
with
another
good
showing.
Ich
wusste,
dass
ich
mit
einer
weiteren
guten
Leistung
die
Führung
übernehmen
konnte.
ParaCrawl v7.1
As
we've
noted
in
the
last
News,
mvp
will
take
over
the
Lead
Position
in
Team
Germany.
Wie
schon
in
der
letzten
News
erwähnt,
übernimmt
mvp
die
Leitung
vom
deutschen
Nationalteam.
ParaCrawl v7.1
As
of
1
January
2013
Chairman
Hans
Ziegler
will
take
over
the
lead
of
the
Executive
Committee.
Ab
dem
1.
Januar
2013
wird
Verwaltungsratspräsident
Hans
Ziegler
den
Vorsitz
der
Gruppenleitung
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Guards
not
having
the
strength
to
outflank
it,
the
43rd
Division
was
ordered
to
take
over
the
lead,
work
its
way
around
the
enemy
positions
and
make
contact
with
the
Polish
at
Driel.
Brigade
war
nun
bei
den
polnischen
Einheiten
bei
Driel
angekommen,
und
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
setzten
auf
Befehl
Sosabowskis
200
Männer
zu
den
Briten
über.
Wikipedia v1.0
Kind
of
like
the
way
an
understudy
would
traditionally
take
over
when
the
lead
finds
himself--
Ähnlich
der
Art
und
Weise
wie
eine
Zweitbesetzung
die
Hauptrolle
übernimmt,
wenn
die
Erstbesetzung
sich
selbst
in...
OpenSubtitles v2018
The
person
following
can
elect
to
take
over
the
lead,
or
the
person
leading
can
choose
to
surrender
it,
essentially
making
it
a
counter-cross-body
lead.
Die
Person,
die
folgt,
könnte
das
Führen
übernehmen,
oder
die,
die
führt,
könnte
jetzt
folgen,
also
ist
es
dann
"Counter-Cross-Body
Lead".
TED2020 v1
Relaxed
gliding
rhythms
and
harsh
growls
take
over
the
lead
until
a
clear
timbre
and
gentle
instrumentation
evoke
goosebumps.
Entspannt
gleitende
Rhythmen
und
harsche
Growls
übernehmen
hernach
die
Führung,
ehe
ein
klares
Timbre
und
sanfte
Instrumentierung
Gänsehautmomente
heraufbeschwören.
ParaCrawl v7.1
However,
it
does
not
seem
that
the
US
will
take
over
the
same
lead
in
fighting
the
loss
of
biodiversity.
Bisher
gibt
es
allerdings
keinerlei
Anzeichen,
dass
die
USA
mit
dem
gleichen
Engagement
dem
Verlust
der
biologischen
Vielfalt
entgegentreten
wollen.
ParaCrawl v7.1
German
Startups
Group
also
receives
a
call
option
to
subscribe
up
to
10%
of
shares
and
take
over
the
lead
investor
role
as
well
as
other
pre-emption
rights.
Die
German
Startups
Group
erhält
ferner
eine
Option,
weitere
bis
zu
10%
der
Anteile
zu
zeichnen
und
so
die
Lead
Investor-Rolle
zu
übernehmen
sowie
weitere
Vorkaufsrechte.
ParaCrawl v7.1
A
spin-off
of
that
type
of
character
would
never
happen
-
he'd
have
to
be
artificially
warped
in
order
to
take
over
the
lead
of
a
show
-
he's
more
fun
and
useful
as
the
likeable
rogue.
Dieser
Art
von
Figur
eine
eigene
Serie
zu
geben
steht
außer
Frage
-
man
müßte
die
Figur
künstlich
zurechtbiegen,
um
sie
eine
Hauptrolle
übernehmen
zu
lassen
-
als
liebenswerter
Spitzbube
macht
er
einfach
mehr
Spaß
und
ist
auch
nützlicher.
ParaCrawl v7.1
Since
this
is
a
Neas
Tribal
Style
class
we
do
improvised
tribal,
means
we
are
doing
everything
two
by
two:
giving
commands,
take
over
the
lead
and
to
take
turns
with
the
turns
especially
with
more
beautiful
transition
moves.
Und
da
es
sich
bei
allem
was
NEAs
Tribal
Style
ausmacht,
um
improvisierten
Tribal
handelt,
wird
auch
gleich
immer
zu
zweit
geübt:
Kommandos
geben,
die
Führung
übernehmen,
sich
mit
schönen
Passagen
gegenseitig
in
der
Führungsposition
abzuwechseln.
ParaCrawl v7.1
So
Mike
Jäger,
Christian
Kohlhaas
and
Stephan
Köhler,
currently
fifth
in
the
table,
also
have
the
chance
to
take
over
the
lead
in
the
championship.
Somit
haben
auch
Mike
Jäger,
Christian
Kohlhaas
und
Stephan
Köhler,
derzeit
Fünfte
in
der
Tabelle,
die
Chance,
die
Führung
in
der
Meisterschaft
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Nurmi
began
his
counterattack
in
the
final
lap,
and
only
Guillemot
was
able
to
keep
up
with
his
pace
and
then
take
over
the
lead.
Erst
in
der
letzten
Runde
holte
Nurmi
zum
Konterschlag
aus,
nur
Guillemot
konnte
sich
gegen
ihn
behaupten
und
wieder
an
die
Spitze
kommen.
ParaCrawl v7.1
Private
lecturer
Dr.
Matthias
Greiner
is
appointed
as
both
a
university
professor
at
TiHo
Hanover
and
will
take
over
the
lead
of
the
Department
Scientific
Services
at
BfR
.
Privatdozent
Dr.
Matthias
Greiner
wird
sowohl
als
Universitätsprofessor
an
die
TiHo
Hannover
berufen
als
auch
die
Leitung
der
Abteilung
Wissenschaftliche
Querschnittsaufgaben
am
BfR
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Lenin
had
installed
his
Gulag
state
"Soviet
Union"
in
1917
already
and
at
the
end
Stalin
could
take
over
the
lead
since
Lenin's
death
and
was
performing
industrialization
in
Russia.
Lenin
hatte
schon
1917
seinen
Gulag-Staat
"Sowjetunion"
errichtet,
und
schließlich
konnte
Stalin
nach
Lenins
Tod
das
Ruder
übernehmen
und
zog
in
Russland
die
Industrialisierung
durch,
die
ihm
allerhand
Anerkennung
und
Ruhm
im
Land
einbrachte.
ParaCrawl v7.1
After
another
tremendous
performance,
Kim
Kirchen
failed
only
by
a
few
seconds
to
take
over
the
overall
lead
in
Tirreno-Adriatico.
Nach
einer
weiteren
fantastischen
Leistung
ist
Kim
Kirchen
nur
wenige
Sekunden
an
der
Führung
in
der
Gesamtwertung
vorbeigeschrammt.
ParaCrawl v7.1
Shyamsundar
gave
George
a
couple
of
cymbals,
called
Kartal's,
made
of
brass,
and
asked
him
to
take
over
the
lead
vocal.
Shyamsundar
gab
George
ein
Paar
Handzimbeln,
Kartals
genannt,
aus
Messing
und
forderte
ihn
auf,
die
Hauptstimme
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
The
opportunity
to
take
over
the
lead
in
the
already
very
powerful
DTP
program
Calamus
in
1997,
brought
the
decisive
thrust
forward
for
my
small
company.
Den
entscheidenden
Schub
nach
vorn
für
meine
kleine
Firma
brachte
die
Möglichkeit,
ab
1997
die
Federführung
beim
schon
damals
sehr
leistungsfähigen
DTP-Programm
Calamus
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
We're
also
happy
to
take
over
the
areas
of
lead
management,
telemarketing
and
telesales
for
you,
and
can
increase
efficiency
within
your
company
through
business
process
outsourcing
(BPO).
Gern
übernehmen
wir
auch
die
Bereiche
Lead
Management,
Telemarketing
und
Telesales
für
Sie
und
tragen
durch
Business
Process
Outsourcing
(BPO)
zu
effizienteren
Abläufen
in
Ihrem
Unternehmen
bei.
ParaCrawl v7.1