Übersetzung für "Take on a role" in Deutsch

Is the Commission not prepared to take on a pioneer role?
Ist die Kommission nicht bereit, eine Vorreiterrolle zu übernehmen?
Europarl v8

The European Union will therefore take on a leading role.
Die Europäische Union wird dabei eine Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

Are we actually willing to take on a role?
Sind wir überhaupt willens, eine Rolle zu spielen?
Europarl v8

Our committees will have to take on a much bigger role in checking.
Unsere Ausschüsse werden hinsichtlich der Kontrolle einen viel größeren Part übernehmen müssen.
Europarl v8

Should the Community take on a greater role in stock management and, if so, what should the objectives and modalities be?
Welche Ziele sollte eine stärker gemeinschaftlich ausgerichtete Bestandsbewirtschaftung verfolgen?
TildeMODEL v2018

Everyone is free to join and take on a leadership role.
Somit kann jeder beitreten und eine Führungsrolle übernehmen.
Wikipedia v1.0

Amongst the six animal groups cited the mammoths take on a prominent role.
Von den sechs dargestellten Tierarten nehmen die Mammute eine herausragende Stellung ein.
WikiMatrix v1

It is very difficult for the EU to take on a role here.
Für die EU ist es sehr schwierig, hier eine Rolle zu übernehmen.
EUbookshop v2

The directive will take on a key role when it comes to revitalising railway transport.
Sie wird eine Schlüsselrolle bei der Wiederbelebung des Eisenbahnverkehrs spielen.
Europarl v8

However, e-mail must take on a different role.
E-Mail sollte aber eine andere Rolle einnehmen.
ParaCrawl v7.1

They take on a key role as opinion leaders in their homeland.
Sie übernehmen eine wichtige Rolle als Meinungsbildner in ihrer Heimat.
ParaCrawl v7.1

The media take on a key role during wars and in their aftermath.
Medien übernehmen während und nach Kriegen eine Schlüsselfunktion.
ParaCrawl v7.1

Sound and music take on a central role in my films.
Ton und Musik nehmen eine zentrale Rolle in meinen Filmen ein.
ParaCrawl v7.1

Experts for system integration thus take on a dual role and play a key part in digitization.
Experten für Systemintegration übernehmen damit eine Doppelrolle und entscheidende Aufgabe für die Digitalisierung.
ParaCrawl v7.1

Interactions of biologically active molecules take on a central role in biochemical processes.
Wechselwirkungen biologisch aktiver Moleküle nehmen eine zentrale Stellung in biochemischen Prozessen ein.
EuroPat v2

Cooperative and long-term supplier conditions take on a key role with the optimisation of the chain of value creation.
Partnerschaftliche und langfristige Lieferbeziehungen übernehmen eine Schlüsselrolle bei der Optimierung der Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

As an external supplier you take on a key role for the manufacturer.
Als externer Zulieferer übernehmen Sie eine wichtige Rolle für den Hersteller.
ParaCrawl v7.1

Managers take on a coaching role and pass on responsibility to teams.
Manager nehmen dann eine Coaching-Rolle ein und geben Verantwortung an die Teams ab.
ParaCrawl v7.1

The company is to take on a leading role for innovation and digital transformation.
Die Gesellschaft wird eine Treiberrolle für Innovation und digitale Transformation einnehmen.
ParaCrawl v7.1

The EU must take on a pioneering role in international climate protection.
Die EU muss im internationalen Klimaschutz eine Vorreiterrolle übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Or take on a role for which you have to do a lot of driving…
Oder Sie nehmen eine Rolle an, bei der Sie viel fahren...
ParaCrawl v7.1