Übersetzung für "Tailored suit" in Deutsch
I
had
a
suit
tailored
for
me.
Ich
habe
mir
einen
Maßanzug
anfertigen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
buy
a
new
car,
a
tailored
suit,
Armani,
Gucci,
Prada,
Versace.
Du
kannst
ein
neues
Auto
kaufen,
maßgeschneiderte
Anzüge,
Armani,
Gucci.
OpenSubtitles v2018
Sir,
this
is
a
gift
certificate
for
a
custom-tailored
Italian
suit.
Sir,
das
ist
ein
Geschenkgutschein
für
einen
maßgeschneiderten,
italienischen
Anzug.
OpenSubtitles v2018
There
are
special
sports
and
entertainment
programs
tailored
to
suit
your
preferences.
Es
gibt
spezielle
Sport-
und
Unterhaltungsprogramme,
die
auf
Ihre
Vorlieben
zugeschnitten
sind.
CCAligned v1
We
only
release
you
when
your
tailored
suit
fits
like
a
second
skin.
Wir
entlassen
Sie
erst,
wenn
Ihr
Maßanzug
sitzt
wie
eine
zweite
Haut.
CCAligned v1
We
offer
you
various
financing
models
that
are
specifically
tailored
to
suit
your
needs.
Wir
bieten
Ihnen
verschiedene
Finanzierungsmodelle,
die
speziell
an
Ihre
Anforderungen
angepasst
sind.
CCAligned v1
Customized
solution
tailored
to
suit
your
individual
needs.
Individuelle
Lösung
speziell
auf
Ihre
Bedürfnisse
zugeschnitten.
CCAligned v1
The
contract
will
be
tailored
to
best
suit
your
needs.
Der
Vertrag
wird
auf
Ihre
individuellen
Anforderungen
zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1
This
means
detection
can
be
tailored
to
suit
any
particular
room
or
space.
So
kann
die
Erfassungsleistung
dem
jeweiligen
Raum
individuell
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
All
trainings
are
tailored
to
suit
your
personnel.
Sämtliche
Kurse
sind
auf
die
Bedürfnisse
Ihrer
Mitarbeiter
zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1
These
accounts
are
specifically
tailored
to
suit
the
needs
of
customers
of
the
Islamic
faith.
Islamische
Handelskonten:
Diese
sind
für
die
Kunden
islamischen
Glaubens
zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1
The
school
provides
flexible
lesson
times
–
wholly
tailored
to
suit
the
needs
of
holiday-makers...
Die
Schule
bietet
flexible
Unterrichtszeiten
-
ganz
auf
die
Wünsche
der
Urlauber
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
Or
why
not
go
for
a
tailored
suit?
Oder
darf
es
ein
maßgeschneiderter
Anzug
sein?
ParaCrawl v7.1
The
products
are
tailored
to
suit
the
specific
needs
of
men’s
skin.
Die
Produkte
sind
auf
die
spezifischen
Bedürfnisse
der
Männerhaut
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
A
modular,
configurable
system
that
can
be
tailored
to
suit
the
relevant
machining
requirement.
Ein
modulares,
konfigurierbares
System,
das
individuell
an
die
Bearbeitungsanforderung
angepasst
wird.
ParaCrawl v7.1
Make
use
of
the
numerous
individual
features
–
tailored
to
suit
your
personal
machinery.
Genießen
Sie
zahlreiche
individuelle
Features
-
abgestimmt
auf
Ihren
eigenen
Maschinenpark.
ParaCrawl v7.1