Übersetzung für "Suits" in Deutsch
You
cannot
bend
the
rules
just
because
it
suits
you
to
do
so.
Sie
können
nicht
einfach
die
Regeln
so
auslegen,
wie
es
Ihnen
passt.
Europarl v8
The
latter
can
choose
to
disregard
these
initiatives
entirely
if
it
suits
them.
Letztere
können
diese
Initiativen,
wenn
es
ihnen
passt,
völlig
missachten.
Europarl v8
Now
you
are
presenting
to
us
the
College
of
Commissioners
that
best
suits
your
programme.
Jetzt
präsentieren
Sie
uns
ein
Kommissionskollegium,
das
zu
Ihrem
Programm
bestens
passt.
Europarl v8
Then
the
viewers
or
listeners
will
do
exactly
what
suits
them.
Dann
wird
der
Zuhörer
oder
Zuschauer
genau
das
machen,
was
ihm
paßt.
Europarl v8
We
cannot
take
our
leave
when
it
suits
us.
Wir
können
uns
nicht
verabschieden,
wenn
es
uns
gerade
mal
paßt.
Europarl v8
Apparently,
enhanced
cooperation
is
respected
only
when
it
suits
certain
colleagues.
Offensichtlich
gilt
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
nur
dann,
wenn
es
bestimmten
Kollegen
passt.
Europarl v8
You
seem
to
rewrite
history
as
it
suits
you.
Sie
gehen
mit
der
Geschichte
um,
wie
es
Ihnen
gerade
passt!
Europarl v8
Now,
some
say
that
the
four
suits
represent
the
four
seasons.
Nun,
manche
sagen,
dass
die
vier
Farben
die
vier
Jahreszeiten
darstellen.
TED2013 v1.1
The
blossoms
are
associated
with
the
Japanese
Bush
Warbler
and
depicted
together
on
one
of
the
twelve
suits
of
hanafuda
(Japanese
playing
cards).
Zusammen
bilden
beide
eine
der
zwölf
Farben
der
japanischen
Spielkarten
(hanafuda).
Wikipedia v1.0