Übersetzung für "Sworn to secrecy" in Deutsch

Persons present at the examination shall be sworn to secrecy.
Die bei der Auswertung anwesenden Personen sind zur Geheimhaltung verpflichtet.
JRC-Acquis v3.0

My crew is sworn to secrecy.
Mein Crew ist zur Verschwiegenheit verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

I believe I have already told you I have been sworn to secrecy.
Ich sagte doch schon, dass ich zur Geheimhaltung gezwungen bin.
OpenSubtitles v2018

You know very well a magician is sworn to secrecy.
Sie wissen, dass ein Zauberer zu Verschwiegenheit verpflichtet ist.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, we're sworn to secrecy.
Keine Sorge, wir haben Schweigepflicht.
OpenSubtitles v2018

I was sworn to secrecy but I couldn't keep it from my fiancé.
Ich hatte Schweigepflicht, erzählte es aber meinem Verlobten.
OpenSubtitles v2018

I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé.
Ich hatte Schweigepflicht, erzählte es aber meinem Verlobten.
OpenSubtitles v2018

Patients received financial compensation, but were sworn to secrecy.
Geschädigte Patienten erhielten eine finanzielle Entschädigung, wurden aber ebenfalls zur Verschwiegenheit verpflichtet.
WikiMatrix v1

I'm sorry, Master Hiccup, but I've been sworn to secrecy.
Sorry, Master Hicks, ich schwor Verschwiegenheit.
OpenSubtitles v2018

The nine of us who made it back alive were sworn to secrecy.
Die von uns, die überlebten, wurden zur Geheimhaltung verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

We were sworn to secrecy by our Commander in Chief.
Wir wurden vom Obersten Befehlshaber zur Geheimhaltung verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

Ben knows, but I've sworn him to secrecy.
Ben weiß es, aber er schwor zu schweigen.
OpenSubtitles v2018

I've been sworn to secrecy.
Ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden.
OpenSubtitles v2018