Übersetzung für "Swiftly" in Deutsch
The
measures
adopted
in
regional
organisations
need
to
be
incorporated
efficiently
and
swiftly.
Die
von
den
regionalen
Organisationen
angenommenen
Maßnahmen
müssen
effizient
und
schnell
aufgenommen
werden.
Europarl v8
We
are
moving
forward
to
try
and
achieve
that
as
swiftly
as
we
possibly
can.
Wir
arbeiten
daran,
das
so
schnell
wie
möglich
zu
erreichen.
Europarl v8
We
therefore
congratulate
the
Commission
and
the
Council
for
moving
so
swiftly.
Wir
beglückwünschen
deshalb
Kommission
und
Rat
zu
ihrem
raschen
Handeln.
Europarl v8
The
Labour
government
has
acted
swiftly
to
fulfil
this
commitment.
Die
Labour-Regierung
hat
schnell
gehandelt,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Europarl v8
The
Commission
has
moved
swiftly
to
follow
up
both
calls
from
the
political
side.
Die
Kommission
hat
schnell
auf
beide
Aufforderungen
von
politischer
Seite
reagiert.
Europarl v8
Thank
you
to
Parliament,
which
has
acted
very
swiftly.
Ich
danke
dem
Parlament,
das
sehr
schnell
gearbeitet
hat.
Europarl v8
We
must
act
swiftly
to
help
Greece.
Wir
müssen
rasch
handeln,
um
Griechenland
zu
helfen.
Europarl v8
However,
we
must
also
do
all
of
this
swiftly,
effectively,
and
without
improvising.
All
das
müssen
wir
jedoch
rasch,
effektiv
und
ohne
zu
improvisieren
tun.
Europarl v8
The
Council
should
now
move
swiftly
to
approve
their
inclusion.
Der
Rat
sollte
ihre
Aufnahme
nun
rasch
genehmigen.
Europarl v8
We
have
a
responsibility
to
act
swiftly.
Wir
haben
die
Verantwortung,
schnell
zu
handeln.
Europarl v8
The
Commission's
services
are
now
reaching
out
for
solutions
which
can
be
swiftly
implemented.
Die
Dienststellen
der
Kommission
erarbeiten
derzeit
Lösungen,
die
rasch
umsetzbar
sind.
Europarl v8
Sometimes,
work
is
done
swiftly
in
Parliament.
Manchmal
wird
die
Arbeit
im
Parlament
rasch
erledigt.
Europarl v8
We
have
to
switch
to
these
practices
swiftly
and
without
making
any
exceptions.
Zu
diesen
Praktiken
müssen
wir
schnell
und
ohne
Ausnahmen
übergehen.
Europarl v8
Together
we
have
reacted
swiftly
and
effectively
to
unexpected
disasters.
Gemeinsam
haben
wir
schnell
und
effektiv
auf
unerwartete
Katastrophen
reagiert.
Europarl v8
Your
second
comment,
Mr
President-in-Office,
was
that
you
want
to
move
ahead
swiftly.
Und
die
zweite
Bemerkung,
Herr
Ratspräsident,
Sie
wollen
schnell
vorangehen.
Europarl v8
That
is
why
assistance
must
be
provided
very
swiftly.
Deswegen
ist
es
notwendig,
dort
sehr
schnell
Hilfe
zu
leisten.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
will
act
swiftly
on
textiles.
Ich
hoffe,
die
Kommission
wird
in
der
Frage
der
Textilien
rasch
handeln.
Europarl v8
I
think
we
should
proceed
as
swiftly
as
possible.
Ich
denke,
wir
sollten
so
rasch
wie
möglich
vorankommen.
Europarl v8
I
hope
that
its
perpetrators
will
swiftly
be
brought
to
justice.
Ich
hoffe,
dass
die
Täter
rasch
vor
Gericht
gestellt
werden
können.
Europarl v8
We
therefore
consider
that
it
should
be
implemented
swiftly.
Daher
sind
wir
der
Meinung,
dass
es
rasch
umgesetzt
werden
muss.
Europarl v8
It
is
time
for
us
to
act
swiftly.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
rasch
handeln.
Europarl v8