Übersetzung für "Swear an oath" in Deutsch
Lastly,
the
Commission
would
point
out
that
the
officials
and
other
staff
of
the
Anti-Fraud
Office
are
not
currently
required
to
swear
an
oath.
Die
Beamten
und
Bediensteten
des
Amtes
müssen
gegenwärtig
keinen
Amtseid
ablegen.
TildeMODEL v2018
You
swear
an
oath
to
Alfred.
Du
hast
Alfred
einen
Eid
geschworen.
OpenSubtitles v2018
The
gods
made
everyone
swear
an
oath
that
he
would
be
safe.
Die
Götter
verlangten
von
allen
den
Schwur,
dass
er
sicher
sei.
OpenSubtitles v2018
Swear
an
oath
on
this
blade
and
we
will
be
brothers.
Schwören
Sie
einen
Eid
auf
diese
Klinge,
und
wir
sind
Brüder.
OpenSubtitles v2018
Why
not
swear
an
oath
of
loyalty
to
me
and
forego
your
execution?
Wenn
Sie
mir
die
Treue
schwören,
entgehen
Sie
Ihrer
Exekution.
OpenSubtitles v2018
In
addition
Skanderbeg
had
to
swear
an
oath
of
fidelity
to
the
Aragon
crown.
Als
Gegenleistung
sollte
Skanderbeg
einen
Treueeid
auf
die
Krone
Aragons
leisten.
WikiMatrix v1
They
will
have
to
swear
an
oath
binding
them
for
ever.
Sie
werden
einen
Eid
schwören
müssen,
der
sie
für
immer
bindet.
EUbookshop v2
They
must
all
swear
an
oath
that
the
king
is
head
of
the
English
Church.
Alle
müssen
schwören,
dass
der
König
das
Haupt
der
Englischen
Kirche
ist.
OpenSubtitles v2018
Then
he
should
swear
an
oath
that
he
had
seen
something
like
that.
Dann
sollte
er
einen
Eid
schwören,
er
habe
so
etwas
gesehen.
ParaCrawl v7.1
Physicians
at
the
service
of
the
Palace
had
to
swear
an
official
oath
(to
the
king).
Ärzte
im
Dienst
des
Palastes
mussten
Diensteid
leisten
(dem
König).
ParaCrawl v7.1
We
must
swear
an
oath
to
the
future,
with
all
our
heart.
Wir
müssen
einen
Eid
auf
die
Zukunft
ablegen,
in
unserem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
They
all
have
to
swear
an
oath
to
become
deputies,
otherwise
it's
not
legal.
Sie
müssen
alle
den
Eid
zum
Vize-Sheriff
ablegen,
andernfalls
ist
das
nicht
legal.
OpenSubtitles v2018
I
swear
an
oath,
Mr.
Franks,
may
God
strike
me
not
necessarily
dead,
but
seriously
injured
if
I
fail.
Ich
schwöre
Ihnen,
Mr.
Franks.
Gott
möge
mich
schwer
verwunden,
wenn
ich
versage.
OpenSubtitles v2018
If
you
seize
the
leadership,
every
warrior
will
swear
an
oath
to
you.
Wenn
du
die
Führung
ergreifst,
wird
jeder
Krieger
einen
Eid
auf
dich
leisten.
OpenSubtitles v2018
They
refused
to
swear
an
oath
of
loyalty
to
the
emperor
or
honor
his
spirit.
Sie
weigerten
sich,
einen
Eid
der
Treue
zum
Kaiser
beschwören
oder
zu
ehren
seines
Geistes.
ParaCrawl v7.1
At
one
moment
he
secretly
encouraged
the
demands
of
the
Royalist
City
of
London,
at
another
he
urged
submission
to
the
existing
parliament,
then
again
he
refused
to
swear
an
oath
abjuring
the
House
of
Stuart
and
further
he
hinted
to
the
Rump
of
the
Long
Parliament
the
urgent
necessity
of
a
dissolution.
Einerseits
unterstützte
er
im
Geheimen
die
Forderungen
der
royalistischen
City
of
London,
forderte
andererseits
aber
Unterstützung
für
das
Rumpfparlament
-
riet
aber
den
Parlamentariern
zur
Selbstauflösung
und
weigerte
sich
schließlich,
einen
Eid
zu
leisten,
in
dem
er
dem
Haus
Stuart
abschwören
sollte.
Wikipedia v1.0
To
be
allowed
to
live
within
the
town’s
walls,
it
was
a
requirement
for
townsmen
and
other
inhabitants
alike
to
swear
an
oath
of
loyalty
to
the
town
of
Schüttorf.
Um
innerhalb
der
Mauern
wohnen
zu
können,
war
aber
sowohl
für
Bürger
als
auch
für
Einwohner
ein
Treueeid
auf
die
Stadt
Schüttorf
Voraussetzung.
Wikipedia v1.0
Fox
lost
the
right
to
practice
as
a
lawyer
when,
in
1843,
he
refused
to
swear
an
oath
that
he
considered
"degrading".
Fox
verlor
1843
seine
Zulassung,
als
er
sich
weigerte,
einen
Eid
zu
schwören,
den
er
als
„abwertend“
empfand.
Wikipedia v1.0
Under
this,
senior
politicians
and
government
officials
must
in
future
swear
an
oath
to
the
effect
that
they
did
not
work
for
the
security
services
between
1944
and
1990.
Danach
müssen
künftig
die
ranghöchsten
Vertreter
von
Politik
und
Verwaltung
einen
Eid
darauf
ablegen,
daß
sie
in
der
Zeit
von
1944
bis
1990
nicht
für
den
Geheimdienst
gearbeitet
haben.
TildeMODEL v2018
Any
man
willing
to
swear
an
oath
to
me
shall
be
given
quarter.
Jeder
Mann,
der
gewillt
ist,
mir
einen
Eid
zu
leisten,
dem
soll
Quartier
gewährt
werden.
OpenSubtitles v2018
Swear,
promise,
take
an
oath,
make
a
vow...
then
go
fuck
yourself.
Schwöre,
versprich
es,
lege
einen
Eid
ab,
lege
ein
Gelübde
ab
...
und
dann
fick
dich
selbst.
OpenSubtitles v2018