Übersetzung für "Supporting infrastructure" in Deutsch

The Federal State of Mecklenburg-Vorpommern is supporting the research infrastructure with a further 1.4 million Euro.
Das Land Mecklen burg-Vorpommern unterstützt die Forschungs infrastruktur mit weiteren 1,4 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Plug-in infrastructure supporting the following browsers:
Die Plugin-Infrastruktur unterstützt die folgenden Browser:
CCAligned v1

Siemens is supporting this gigantic infrastructure project with internationally proven solutions and local know-how.
Siemens unterstützt das gigantische Infrastruktur-Vorhaben mit international bewährten Lösungen und lokalem Know-how.
ParaCrawl v7.1

The work covers comprehensive construction of the venue and the supporting infrastructure.
Der Leistungsumfang beinhaltet die umfassende Ausführung der Anlage mit der dazugehörigen Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

The online commerce platforms acted as a value-added facilitator of buyer-seller transactions by providing the necessary supporting infrastructure.
Die Online-Commerce-Plattformen fungierte als Value-Added-Vermittler von Käufer-Verkäufer-Transaktionen durch die erforderlichen Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

To everyone engaged in supporting this infrastructure: thank you!
An alle, die sich um diese Infrastruktur bemühen: Wir danken Ihnen!
ParaCrawl v7.1

Competence centres were established simultaneously as supporting infrastructure.
Als unterstützende Infrastruktur wurden parallel dazu Kompetenzzentren aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

To date the emphasis has been on supporting the transport infrastructure, the environment and also the energy sector.
In erster Linie sind bisher die Verkehrsinfrastruktur, die Umwelt und auch der Energiesektor gefördert worden.
Europarl v8

This priority aims to develop cross-border business cooperation by supporting business infrastructure facilities.
Diese Prioritätsachse zielt auf die Entwicklung der grenzübergreifenden wirtschaftlichen Zusammenarbeit durch Unterstützung wirtschaftsnaher Infrastruktureinrichtungen.
TildeMODEL v2018

Part of the loan is dedicated to supporting local infrastructure projects usually promoted by municipalities.
Ein Teil des Darlehens ist für lokale Infrastrukturinvestitionen vorgesehen, die normalerweise von Kommunen getragen werden.
TildeMODEL v2018

EIB has been supporting priority infrastructure projects of public interest and private sector initiatives across South Africa.
Die EIB fördert vorrangige Infrastrukturvorhaben von öffentlichem Interesse sowie privatwirtschaftliche Projekte in ganz Südafrika.
TildeMODEL v2018

It took universal accessibility as a starting point for all transport modes across Europe, including supporting infrastructure.
Ausgangspunkt ist der allgemeine barrierefreie Zugang zu allen Verkehrsträgern in ganz Europa mit der entsprechenden Infrastruktur.
EUbookshop v2

As the owner of a process manufacturing operation, your plants and supporting infrastructure are critical to your success.
Als Verantwortlicher eines Prozessfertigungsverfahrens sind Ihre Anlagen und unterstützenden Infrastrukturen ausschlaggebend für Ihren Erfolg.
ParaCrawl v7.1

We are experts with long-term experience in supporting large scale infrastructure projects and their organisations.
Wir sind Experten mit langjähriger Erfahrung in der Betreuung von großen Infrastrukturprojekten und deren Organisationen.
CCAligned v1

As the owner-operator of power generation facilities, your plants and supporting infrastructure are critical to your success.
Als Betreiber von Energieerzeugungsanlagen sind Ihre Anlagen und unterstützende Infrastruktur ausschlaggebend für Ihren Erfolg.
ParaCrawl v7.1

That is why Germany is also supporting infrastructure development and institutional capacity building at local and central level.
Dafür fördert Deutschland den Aufbau von Infrastruktur und von staatlichen Institutionen auf kommunaler und zentraler Ebene.
ParaCrawl v7.1

The Bruno Manser Fund is assisting the Penan in adapting to the new living conditions confronting them by supporting infrastructure projects.
Der Bruno Manser Fonds unterstützt die Penan bei der Anpassung an die neuen Lebensumstände mit Infrastrukturprojekten.
ParaCrawl v7.1

Working with T-Systems Luxembourg, she got acquainted with and assisted in supporting the IT infrastructure of a bank.
Dort hat sie die Betreuung der IT -Infrastrukturen einer Bank durch T-Systems Luxemburg kennengelernt und unterstützt.
ParaCrawl v7.1

These solutions and services comprise the infrastructure supporting data capture and transfer and systems integration.
Diese Lösungen und Dienstleistungen umfassen die Infrastruktur, Datenerfassung und-Übertragung sowie die System Integration.
ParaCrawl v7.1

By making adequate funding available, the EIB should play a greater role in supporting infrastructure investment, green technologies, innovation and SMEs, as part of the Europe 2020 Strategy.
Die EIB sollte durch Bereitstellung angemessener Finanzierung und als Teil der Strategie EU 2020 eine größere Rolle bei der Unterstützung von Infrastrukturinvestitionen, grünen Technologien, Innovation und KMU spielen.
Europarl v8

The EIB will have a very important role to play in the implementation of the Europe 2020 Strategy in supporting investments in infrastructure, green technologies, innovation and SMEs.
Die EIB wird bei der Umsetzung der Strategie Europa 2020 eine wichtige Rolle spielen, indem sie die Investitionen in die Infrastruktur, grüne Technologien, Innovationen und KMU fördert.
Europarl v8

To be able to get all Member States involved in innovation, the EU should take a more active role in directing the flow of investments required to combat the imbalances between Member States in terms of resources supporting infrastructure and management.
Um in der Lage zu sein, alle Mitgliedstaaten in diesen Innovationsprozess einzubinden, sollte die EU bei der Steuerung der Investitionsströme, die erforderlich sind, um die Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Ressourcen für Infrastruktur und Management auszugleichen, eine aktivere Rolle spielen.
Europarl v8