Übersetzung für "Supporting beam" in Deutsch

The supporting beam 64 is mounted in a holder 65 which has a U-shaped cross section.
Der Tragbalken 64 ist in einer im Querschnitt U-förmigen Halterung 65 gelagert.
EuroPat v2

The pivot pins 35 and 36 are mounted to rotate in the supporting beam 4.
Die Drehbolzen 35 und 36 sind drehbar im Tragbalken 4 gelagert.
EuroPat v2

As a result, the displacement path of the doctor supporting beam is increased to the value v'.
Dadurch wird der Verstellweg des Rakeltragbalkens auf den Wert v' erhöht.
EuroPat v2

Therefore the longitudinal supporting beam can be made particularly rigid and provided with reinforcing elements.
Der Längsträger kann daher besonders steif ausgeführt und mit Verstärkungselementen versehen werden.
EuroPat v2

In this example the supporting beam also takes over the driving motor for the driving roller.
In diesem Fallbeispiel nimmt der Tragbalken auch den Antriebsmotor für die Antriebsrolle auf.
EuroPat v2

Conveniently here the supporting beam extends parallel to the conveying direction.
Günstigerweise erstreckt sich dabei der Tragbalken parallel zur Transportrichtung.
EuroPat v2

Between the longitudinal supporting beam 2 and the crashbox 4 an adapter element 5 is provided.
Zwischen dem Längsträger 2 und der Crashbox 4 ist ein Adapterelement 5 angeordnet.
EuroPat v2

The collars 9 are joined with the longitudinal supporting beam 2 by spot-welds 10 .
Die Kragen 9 sind mit dem Längsträger 2 zudem mittels Schweißpunkten 10 verbunden.
EuroPat v2

This causes the risk of contact corrosion between the crashbox and the longitudinal supporting beam.
Hierdurch besteht die Gefahr einer Kontakt-korrosion zwischen der Crashbox und dem Längsträger.
EuroPat v2

It goes without saying that also insofar ah abutment may cooperate with the supporting beam 17.
Es versteht sich, daß auch insoweit ein Anschlag mit dem Tragbalken 17 zusammenwirken kann.
EuroPat v2

The severing elements are arranged on the supporting beam to produce the desired shape of the cut edge.
Die Trennmittel sind dabei auf dem Tragbalken entsprechend der gewünschten Form der Trennkante angeordnet.
EuroPat v2

For this purpose, a saw-tooth-shaped knife blade 63 is attached to a supporting beam 64.
Zu diesem Zweck ist eine sägezahnförmig ausgebildete Messerklinge 63 an einem Tragbalken 64 angebracht.
EuroPat v2

The simple construction of the known doctor supporting beam with supporting ledge and blade clamping device rigidly fastened thereto is to be retained.
Die einfache Bauweise des bekannten Rakeltragbalkens mit daran starr befestigter Stützleiste und Klingen-Einspannvorrichtung soll beibehalten werden.
EuroPat v2