Übersetzung für "Supporting arguments" in Deutsch
However,
they
did
not
provide
any
additional
verifiable
evidence
supporting
their
arguments.
Sie
übermittelten
jedoch
keine
weiteren
verifizierbaren
Beweise
für
ihre
Argumente.
DGT v2019
Rather,
the
Cour
de
Cassation
provides
supplementary
arguments
supporting
the
primacy
of
Community
law.
Vielmehr
liefert
die
Cour
de
cassation
zusätzliche
Argumente
zugunsten
des
Vorrangs
des
Gemeinschaftsrechts.
EUbookshop v2
The
arguments
supporting
that
strategy
are
no
less
compelling
today
—
indeed
more
so.
Die
Argumente,
die
für
die
Strategie
sprechen,
sind
heute
zwingender
denn
je.
EUbookshop v2
He
skillfully
takes
elements
from
German
history
and
tradition
as
supporting
arguments
for
his
point
of
view.
Geschickt
nimmt
er
Elemente
aus
der
deutschen
Geschichte
und
Tradition
als
unterstützende
Argumente
für
seinen
Standpunkt.
CCAligned v1
The
company
will
answer
specific
allegations
in
detail
in
court,
supporting
its
arguments
with
facts.
Auf
spezifische
Behauptungen
werde
das
Unternehmen
im
Gerichtssaal
detailliert
antworten
und
seine
Argumente
mit
Fakten
unterlegen.
ParaCrawl v7.1
There
are
serious
arguments
supporting
the
Italian
standpoint.
Nein,
gar
nicht,
hinter
dem
italienischen
Standpunkt
stehen
sehr
wohl
ernsthafte
Argumente.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
this
does
not
include
supporting
or
opposing
arguments
or
rationales.
Bitte
beachten
Sie,
dass
dies
nicht
die
unterstützenden
oder
ablehnenden
Argumente
oder
Begründungen
enthält.
ParaCrawl v7.1
Such
a
request
shall
be
made
in
writing
within
15
calendar
days
of
the
date
of
dispatch
of
the
Governing
Council’s
decision
and
shall
include
all
supporting
arguments
and
documentation.
Ein
entsprechender
Antrag
muss
schriftlich
innerhalb
von
15
Kalendertagen
ab
dem
Tag
der
Absendung
der
Entscheidung
des
EZB-Rats
gestellt
sowie
entsprechend
begründet
und
dokumentiert
werden.
DGT v2019
Such
a
request
shall
be
made
in
writing
within
15
calendar
days
of
the
date
of
dispatch
of
the
Governing
Council's
decision
and
shall
include
all
supporting
arguments
and
documentation.
Ein
entsprechender
Antrag
muss
schriftlich
innerhalb
von
15
Kalendertagen
ab
dem
Tag
der
Absendung
der
Entscheidung
des
EZB-Rats
gestellt
sowie
entsprechend
begründet
und
dokumentiert
werden.
JRC-Acquis v3.0
More
generally,
Ms
Bulk
considered
that
the
requests
submitted
to
the
Budget
Group
often
lacked
supporting
arguments
and
failed
to
give
clear
details
of
the
costs
involved,
which
could
complicated
the
task
of
Budget
Group
members.
Frau
BULK
kommt
auf
ein
allgemeineres
Problem
zu
sprechen
und
meint,
dass
die
der
Budgetgruppe
übermittelten
Anträge
häufig
nicht
ausreichend
begründet
seien
und
eine
klare
Aufschlüsselung
der
in
den
Aufstellungen
genannten
Beträge
vermissen
ließen,
was
den
Mitgliedern
der
Budgetgruppe
ihre
Aufgabe
bisweilen
nicht
gerade
leicht
mache.
TildeMODEL v2018
Arguments
supporting
a
change
in
the
current
regime
focused
exclusively
on
the
fall
in
prices
(0-2%
according
to
the
NERA
study)
that
would
benefit
European
consumers.
Die
Argumente
für
eine
Änderung
der
gegenwärtigen
Regelung
stützen
sich
allein
auf
die
geringeren
Preise
(Rückgang
um
0
bis
2%
gemäß
der
NERA-Studie),
die
den
europäischen
Verbrauchern
zugute
kommen
würden.
TildeMODEL v2018
An
announcement
shall
be
published
on
the
website
of
the
Agency,
indicating
the
date
of
registration
of
an
appeal
initiating
proceedings,
the
names
and
addresses
of
the
parties,
the
subject
matter
of
the
proceedings,
the
remedy
sought
by
the
appellant
and
a
summary
of
the
pleas
in
law
and
of
the
main
supporting
arguments.
Auf
der
Internetseite
der
Agentur
wird
eine
Bekanntmachung
veröffentlicht,
die
das
Datum
der
Eintragung
der
Widerspruchsschrift
in
das
Register,
die
Namen
und
die
Anschriften
der
Beteiligten,
den
Widerspruchsgegenstand
und
die
vom
Widerspruchsführer
gestellten
Anträge
sowie
eine
Zusammenfassung
der
geltend
gemachten
Widerspruchsgründe
und
der
wesentlichen
Argumente
enthält.
DGT v2019
The
exporting
producer
failed
in
particular
to
address
some
of
the
arguments
supporting
the
decision
to
reject
its
claims
as
disclosed
in
the
provisional
Regulation
and
partly
contradicted
prior
statements
made
during
the
verification
visit
at
its
premises.
Insbesondere
gelang
es
dem
ausführenden
Hersteller
nicht,
einige
der
in
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegten
Argumente,
die
die
Ablehnung
seiner
Anträge
begründeten,
zu
widerlegen,
und
teilweise
widersprach
er
eigenen
Aussagen,
die
er
beim
Kontrollbesuch
in
seinen
Betrieben
gemacht
hatte.
DGT v2019
A
notice
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
indicating
the
date
of
registration
of
an
application
initiating
proceedings,
the
names
of
the
parties,
the
form
of
order
sought
by
the
applicant
and
a
summary
of
the
pleas
in
law
and
of
the
main
supporting
arguments
or,
as
the
case
may
be,
the
date
of
lodging
of
a
request
for
a
preliminary
ruling,
the
identity
of
the
referring
court
or
tribunal
and
the
parties
to
the
main
proceedings,
and
the
questions
referred
to
the
Court.
Im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
wird
eine
Mitteilung
veröffentlicht,
die
den
Tag
der
Eintragung
des
verfahrenseinleitenden
Schriftsatzes,
die
Namen
der
Parteien,
die
Anträge
und
die
Angabe
der
geltend
gemachten
Gründe
und
wesentlichen
Argumente
oder
je
nach
Lage
des
Falles
den
Tag
des
Eingangs
des
Vorabentscheidungsersuchens
sowie
die
Angabe
des
vorlegenden
Gerichts,
der
Parteien
des
Ausgangsrechtsstreits
und
der
dem
Gerichtshof
unterbreiteten
Vorlagefragen
enthält.
DGT v2019
Given
the
dynamic
nature
of
the
determinant
of
economic
and
social
cohesion,
the
ESC
considers
that
there
are
powerful
arguments
supporting
an
enhanced
financial
capacity
for
the
Structural
Funds
and
for
greater
flexibility
and
response
in
the
configuration
of
Structural
Fund
assistance.
In
Anbetracht
der
Dynamik
der
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
bestimmenden
Faktoren
sprechen
nach
Ansicht
des
Ausschusses
gewichtige
Gründe
für
eine
Erweiterung
des
Finanzrahmens
der
Strukturfonds
sowie
mehr
Flexibilität
bei
der
Ausgestaltung
der
Hilfe
im
Rahmen
der
Strukturfonds.
TildeMODEL v2018
State
whether
you
intend
to
produce
further
supporting
facts
or
arguments
not
yet
available
and,
if
so,
on
which
points.
Geben
Sie
bitte
an,
ob
Sie
beabsichtigen,
weitere
derzeit
nicht
verfügbare
Tatsachen
oder
Argumente
vorzutragen,
und
gegebenenfalls
zu
welchen
Punkten.
EUbookshop v2