Übersetzung für "Support ring" in Deutsch

A sealing lip 68 seals the annular gap between the support ring 39a and the partition 53.
Eine Dichtlippe 68 dichtet den Ringspalt zwischen Stützring 39a und Dichthemd 53 ab.
EuroPat v2

The central opening 40 of the support ring 37 deviates from the circular form.
Die Mittelöffnung 40 des Stützringes 37 weicht von der Kreisform ab.
EuroPat v2

This support ring provides further stiffening of the roll bellows wall section.
Durch diesen Stützring wird eine weitere Versteifung des Balgwandabschnittes erreicht.
EuroPat v2

The radial bearing 6 is axially insertable into the support ring 10.
Das Radiallager 6 ist axial in diesen Stützring 10 einschiebbar.
EuroPat v2

For dismantling, the support ring 20 is then removed via the retaining shoulder.
Zur Demontage wird der Stützring 20 dann über die Halteschulter abgezogen.
EuroPat v2

Support ring 6 is connected to the faces of the support structure 1.
Dieser Stützring 6 ist mit den Stirnseiten der Stützkonstruktion 1 verbunden.
EuroPat v2

A reduction in the frictional heat is obtained by the freely rotating mounting of the support ring.
Eine Verringerung der Reibungswärmne wird durch die frei drehbare Lagerung des Stützringes erreicht.
EuroPat v2

The U-bracket thereby comes off the support ring and can be removed.
Dabei löst sich der U-Bügel von dem Stützring ab und kann entfernt werden.
EuroPat v2

For this purpose the support ring 29 is turned in the direction of the arrow 27.
Hierbei wird der Auflagering 29 in Pfeilrichtung 27 gedreht.
EuroPat v2

The pressure spring is advantageously disposed between the support ring and the housing.
Die Druckfeder ist zweckmäßig zwischen dem Stützring und dem Gehäuse angeordnet.
EuroPat v2

The snap ring is, in turn, retained in place by means of a closed support ring.
Dieser Sprengring wird dann durch einen geschlossenen Ring als Stützring durch Verrastung gehalten.
EuroPat v2

The engagement elements on the support ring are easy to produce.
Die Eingriffsteile am Stützring sind herstellungstechnisch einfach zu beherrschen.
EuroPat v2

The aforedescribed embodiments always have a support ring as a support element.
Die zuvor beschriebenen Ausgestaltungen weisen stets einen Auflagering als Auflageelement auf.
EuroPat v2

This support ring 14 includes a radial recess 16 .
Dieser Stützring 14 weist eine radiale Vertiefung 16 auf.
EuroPat v2

A support ring is associated with the annular element is this instance, preferably for guidance.
Dem ringförmigen Element ist in diesem Fall vorzugsweise zur Führung ein Stützring zugeordnet.
EuroPat v2