Übersetzung für "Support ring" in Deutsch
A
sealing
lip
68
seals
the
annular
gap
between
the
support
ring
39a
and
the
partition
53.
Eine
Dichtlippe
68
dichtet
den
Ringspalt
zwischen
Stützring
39a
und
Dichthemd
53
ab.
EuroPat v2
The
central
opening
40
of
the
support
ring
37
deviates
from
the
circular
form.
Die
Mittelöffnung
40
des
Stützringes
37
weicht
von
der
Kreisform
ab.
EuroPat v2
This
support
ring
provides
further
stiffening
of
the
roll
bellows
wall
section.
Durch
diesen
Stützring
wird
eine
weitere
Versteifung
des
Balgwandabschnittes
erreicht.
EuroPat v2
The
radial
bearing
6
is
axially
insertable
into
the
support
ring
10.
Das
Radiallager
6
ist
axial
in
diesen
Stützring
10
einschiebbar.
EuroPat v2
For
dismantling,
the
support
ring
20
is
then
removed
via
the
retaining
shoulder.
Zur
Demontage
wird
der
Stützring
20
dann
über
die
Halteschulter
abgezogen.
EuroPat v2
Support
ring
6
is
connected
to
the
faces
of
the
support
structure
1.
Dieser
Stützring
6
ist
mit
den
Stirnseiten
der
Stützkonstruktion
1
verbunden.
EuroPat v2
A
reduction
in
the
frictional
heat
is
obtained
by
the
freely
rotating
mounting
of
the
support
ring.
Eine
Verringerung
der
Reibungswärmne
wird
durch
die
frei
drehbare
Lagerung
des
Stützringes
erreicht.
EuroPat v2
The
U-bracket
thereby
comes
off
the
support
ring
and
can
be
removed.
Dabei
löst
sich
der
U-Bügel
von
dem
Stützring
ab
und
kann
entfernt
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose
the
support
ring
29
is
turned
in
the
direction
of
the
arrow
27.
Hierbei
wird
der
Auflagering
29
in
Pfeilrichtung
27
gedreht.
EuroPat v2
The
pressure
spring
is
advantageously
disposed
between
the
support
ring
and
the
housing.
Die
Druckfeder
ist
zweckmäßig
zwischen
dem
Stützring
und
dem
Gehäuse
angeordnet.
EuroPat v2
The
snap
ring
is,
in
turn,
retained
in
place
by
means
of
a
closed
support
ring.
Dieser
Sprengring
wird
dann
durch
einen
geschlossenen
Ring
als
Stützring
durch
Verrastung
gehalten.
EuroPat v2
The
engagement
elements
on
the
support
ring
are
easy
to
produce.
Die
Eingriffsteile
am
Stützring
sind
herstellungstechnisch
einfach
zu
beherrschen.
EuroPat v2
The
aforedescribed
embodiments
always
have
a
support
ring
as
a
support
element.
Die
zuvor
beschriebenen
Ausgestaltungen
weisen
stets
einen
Auflagering
als
Auflageelement
auf.
EuroPat v2
This
support
ring
14
includes
a
radial
recess
16
.
Dieser
Stützring
14
weist
eine
radiale
Vertiefung
16
auf.
EuroPat v2
A
support
ring
is
associated
with
the
annular
element
is
this
instance,
preferably
for
guidance.
Dem
ringförmigen
Element
ist
in
diesem
Fall
vorzugsweise
zur
Führung
ein
Stützring
zugeordnet.
EuroPat v2