Übersetzung für "Support from" in Deutsch

We certainly need also coordinated support from the EU budget.
Wir benötigen sicherlich auch eine koordinierte Unterstützung durch den Haushalt der Europäischen Union.
Europarl v8

It has also had to withdraw support from its vital industries and the people who work in them.
Es musste auch seinen Schlüsselindustrien und den darin beschäftigten Menschen Unterstützung entziehen.
Europarl v8

There will be financial support for this, from the European Refugee Fund in particular.
Hierfür ist finanzielle Unterstützung vorgesehen, insbesondere aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds.
Europarl v8

The peace process between Israel and Syria requires stronger support from the EU.
Starker Unterstützung durch die EU bedarf der Friedensprozeß zwischen Israel und Syrien.
Europarl v8

It has therefore earned broad support from us all.
Deshalb hat er eine breite Unterstützung von uns allen verdient.
Europarl v8

The possible financial support from Union assistance programmes will be agreed separately in accordance with the relevant Union programme.
Eventuelle Finanzhilfen aus Unterstützungsprogrammen der Union werden gemäß dem betreffenden Unionsprogramm gesondert vereinbart.
DGT v2019

Whenever possible, there must be publicity as regards the financial support from the Community.
Die finanzielle Unterstützung durch die EU ist nach Möglichkeit öffentlich bekannt zu machen.
DGT v2019

Unless it does so, Israel should lose any remaining support it has from the international community.
Andernfalls sollte Israel jegliche ihm verbleibende Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft verlieren.
Europarl v8

Their attacks do not command political support from the people of Northern Ireland.
Ihre Attentate beruhen nicht auf der politischen Unterstützung der Menschen in Nordirland.
Europarl v8

I, personally, need very broad support from the European Parliament.
Ich persönlich benötige sehr breite Unterstützung vom Europäischen Parlament.
Europarl v8

I am grateful for the continuing support from this Parliament.
Ich bin diesem Parlament für die fortwährende Unterstützung dankbar.
Europarl v8

We need broader support from the citizens.
Wir brauchen eine breitere Unterstützung der Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

Lithuania, too, has already taken advantage of support from this fund.
Auch Litauen hat bereits Unterstützung aus diesem Fonds bezogen.
Europarl v8

However, support from the structural funds alone is insufficient.
Die Unterstützung durch die Strukturfonds allein reicht jedoch nicht aus.
Europarl v8

The developing countries also need greater support from us to develop their agriculture.
Auch die Entwicklungsländer brauchen unsere stärkere Unterstützung beim Aufbau ihrer Landwirtschaft.
Europarl v8

I am therefore very pleased with this constructive support from the European Parliament.
Deshalb bin ich sehr froh über die konstruktive Unterstützung des Parlaments.
Europarl v8

I believe that the Roma need more support from the state.
Ich glaube, dass die Roma eine stärkere Unterstützung vom Staat benötigen.
Europarl v8

You can count on receiving support from our IMCO committee.
Sie können auf die Unterstützung unseres IMCO-Ausschusses zählen.
Europarl v8

Convergence regions enjoy considerable support from the EIB.
Die Konvergenzregionen erhalten von der EIB erhebliche Unterstützung.
Europarl v8

The results achieved by support from the structural funds are also insufficiently evaluated.
Die Wirkungen der Förderung durch den Strukturfonds werden außerdem unzureichend ausgewertet.
Europarl v8

Support from the EU and the Member States must be improved.
Die Unterstützung durch die EU und die Mitgliedsländer muß besser werden.
Europarl v8

To date we have received little support from the Commission.
Von der Kommission haben wir bisher wenig Unterstützung erfahren.
Europarl v8

Investments at the retail level shall be excluded from support.
Investitionen im Einzelhandel sind von der Förderung ausgeschlossen.
DGT v2019

This requires greater support from the developed countries.
Hier ist eine bessere Unterstützung durch die Industrieländer notwendig.
Europarl v8