Übersetzung für "Summary" in Deutsch

It is time to make a summary of the discussion.
Es ist Zeit für eine Zusammenfassung der Aussprache.
Europarl v8

By way of a summary, I shall give you some figures.
Zusammenfassend möchte ich einige Angaben wiedergeben.
Europarl v8

An exit summary declaration shall not be required in the following cases:
In folgenden Fällen ist keine summarische Ausgangsanmeldung erforderlich:
DGT v2019

The information supplied was essentially a summary of the financial difficulties.
Die gegebenen Informationen stellten hauptsächlich eine Zusammenfassung der finanziellen Schwierigkeiten dar.
DGT v2019

That is, in summary, the proposal in the text adopted today by the EP.
Das ist zusammengefasst der Vorschlag im heute vom Europäischen Parlament angenommenen Text.
Europarl v8

Now that everything has been said, may I put five questions in summary form.
Nachdem fast alles bereits gesagt wurde, möchte ich zusammenfassend fünf Fragen stellen.
Europarl v8

The summary in question must not be more than two pages long.
Diese Zusammenfassung sollte nicht länger sein als zwei Seiten.
DGT v2019

The summary declaration shall be lodged at the customs office of entry.
Die summarische Anmeldung ist bei der Eingangszollstelle abzugeben.
DGT v2019

The summary declaration shall be made using a data processing technique.
Die summarische Anmeldung erfolgt mit Mitteln der Datenverarbeitung.
DGT v2019

A summary of the activities shall be included in the annual progress report provided for in Article 82.
Eine Zusammenfassung dieser Ergebnisse wird in den jährlichen Zwischenbericht gemäß Artikel 82 aufgenommen.
DGT v2019

In summary, this is the reason for my vote.
Zusammengefasst ist dies der Grund für mein Stimmverhalten.
Europarl v8