Übersetzung für "Suggest otherwise" in Deutsch
It
insults
the
intelligence
of
the
Hungarian
people
to
suggest
otherwise.
Es
ist
eine
Beleidigung
der
Intelligenz
der
ungarischen
Bevölkerung
etwas
anderes
zu
behaupten.
News-Commentary v14
Political
leaders
who
suggest
otherwise
are
labeled
as
populists.
Politiker,
die
etwas
anderes
vorschlagen,
werden
zu
Populisten
erklärt.
News-Commentary v14
Yeah,
the
heels
would
suggest
otherwise.
Ja,
die
Heels
deuten
etwas
anderes
an.
OpenSubtitles v2018
That
my
counselor
would
suggest
otherwise
casts
a
pall
upon
his
competence.
Dass
mein
eigener
Anwalt
etwas
anderes
vorschlägt,
stellt
seine
Kompetenz
infrage.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
evidence
to
suggest
otherwise.
Ich
habe
keine
Hinweise,
die
auf
etwas
anderes
hindeuten.
OpenSubtitles v2018
Recent
flaws
in
your
technique
would
suggest
otherwise.
Kürzliche
Mängel
in
Ihrer
Technik
weisen
auf
anderes
hin.
OpenSubtitles v2018
Well,
those
cargo
pants
would
suggest
otherwise.
Naja,
die
Cargo-Hose
lässt
aber
anderes
vermuten.
OpenSubtitles v2018
It
was
wrong
of
me
to
suggest
otherwise.
Es
war
falsch
von
mir,
etwas
anderes
zu
behaupten.
OpenSubtitles v2018
Your
billing
files
suggest
otherwise.
Ihre
Rechnungen
deuten
etwas
anderes
an.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
think
my
lithe
figure
would
suggest
otherwise.
Oh,
ich
denke,
meine
geschmeidige
Figur
würde
was
anderes
behaupten.
OpenSubtitles v2018
Then
why
would
george
king
suggest
otherwise?
Warum
würde
dann
George
King
was
anderes
behaupten?
OpenSubtitles v2018
Then
why
would
George
King
suggest
otherwise?
Warum
sollte
George
King
dann
etwas
anderes
behaupten?
OpenSubtitles v2018
However,
the
reasons
for
this
delay
suggest
otherwise.
Die
Gründe
für
diese
lange
Verzögerung
sind
jedoch
ganz
andere.
ParaCrawl v7.1
Ed
is
a
girl,
though
her
name
and
androgynous
appearance
suggest
otherwise
.
Ed
ist
ein
Mädchen,
obwohl
ihr
Name
und
androgyne
Aussehen
vorschlagen
anders.
ParaCrawl v7.1
No
one
would
suggest
otherwise
and
the
name
of
the
product
promotes
as
much.
Niemand
sonst
würde
vorschlagen,
und
der
Name
des
Produkts
fördert
so
viel.
ParaCrawl v7.1
The
current
violence
would
suggest
otherwise.
Die
derzeitige
Gewalt
lässt
anderes
vermuten.
ParaCrawl v7.1
The
evidence
would
suggest
otherwise.
Die
Beweise
sagen
etwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
They
found
her
dress
in
the
pond
and
no
traces
that
suggest
otherwise.
Man
hat
ihre
Kleidung
in
dem
See
gefunden,
und
keine
Spur
deutet
auf
anderes
hin.
OpenSubtitles v2018
His
trainers
suggest
otherwise.
Seine
Sportschuhe
sagen
etwas
anderes.
OpenSubtitles v2018