Übersetzung für "Suction plate" in Deutsch

The surface of the suction plate 30 is convexly arched.
Die Oberfläche der Saugplatte 30 ist konvex gewölbt.
EuroPat v2

In the suction plate 1, suction holes 11 are provided.
In der Saugplatte 1 sind Sauglöcher 11 vorgesehen.
EuroPat v2

The suction plate 17 is lowered onto an intermediate layer 13 for lifting the same.
Die Saugplatte 17 wird zum Abheben einer Zwischenlage 13 auf diese abgesenkt.
EuroPat v2

For this purpose, supporting means or holding-down devices 22 are arranged on the suction plate 17.
Zu diesem Zweck sind an der Saugplatte 17 Stützorgane bzw. Niederhalter 22 angeordnet.
EuroPat v2

A separating plate 40 is placed downstream of the suction plate 30.
Der Saugplatte 30 ist eine Trennplatine 40 nachgeordnet.
EuroPat v2

The vacuum table 18 and its suction plate 18' are of a design identical to this.
Der Vakuumtisch 18 und seine Saugplatte 18' sind hierzu identisch ausgebildet.
EuroPat v2

The suction plate 82 can be formed of a fleece or sponge.
Die Saugplatte 82 kann aus einem Vlies oder Schwamm bestehen.
EuroPat v2

The slip-fold strip to be cut off is already fixed by the suction plate during the cutting.
Beim Schnitt wird der abzuschneidende Fälzelstreifen bereits von der Saugplatte fixiert.
EuroPat v2

A suction plate 11 is rigidly connected to the equalizer plate 7 in parallel fashion.
Die Saugplatte 11 ist starr mit der Ausgleichsplatte 7 verbunden.
EuroPat v2

The low pressure at the suction plate 2 is removed during the onward transport of the printing plate 33.
Während des Weitertransports der Druckplatte 33 ist der Niederdruck der Saugplatte 2 aufgehoben.
EuroPat v2

The side channel compressor is connected to the suction plate via a pipe system.
Der Seitenkanalverdichter ist über ein Rohrsystem mit der Saugplatte verbunden.
ParaCrawl v7.1

The glass plate used as substrate was fixed by means of a vacuum suction plate.
Die als Substrat eingesetzte Glasplatte wurde mit Hilfe einer Vakuumsaugplatte fixiert.
EuroPat v2

For example, the label may be detached with a suction plate.
Beispielsweise kann das Etikett mit einer Saugplatte abgelöst werden.
EuroPat v2

The glass plate used as substrate was fixed with the aid of a vacuum suction plate.
Die als Substrat eingesetzte Glasplatte wurde mit Hilfe einer Vakuumsaugplatte fixiert.
EuroPat v2

The device 50 can also be designed as a suction plate.
Die Vorrichtung 50 kann z.B. als Saugplatte ausgestaltet sein.
EuroPat v2

The suction element 46 is in particular configured as a suction plate.
Das Ansaugelement 46 ist dabei insbesondere als Ansaugplatte ausgebildet.
EuroPat v2

Because of this, a vacuum is created between the flat surface and the suction plate.
Dadurch ist zwischen der ebenen Fläche und dem Saugteller ein Vakuum ausgebildet.
EuroPat v2

The suction plate usefully is made of a rubber-elastic material.
Zweckmäßigerweise besteht der Saugteller aus gummielastischem Material.
EuroPat v2

The suction plate 31 has, in its center, a circular filter element 33 .
Der Saugteller 31 weist in seiner Mitte ein kreisförmiges Filterelement 33 auf.
EuroPat v2

Flow limiters in the suction plate keep the leakage rate to a permissible level.
Strömungsbegrenzer in der Saugerplatte halten die Leckagerate auf einem zulässigen Niveau.
ParaCrawl v7.1

The upper suction plate is produced based on the shape of the component.
Die obere Saugplatte wird anhand der Geometrie des Bauteils produziert.
ParaCrawl v7.1

When the suction plate 12 is lifted, the profile members 31 are pulled out of the cavities 32 again.
Beim Abheben der Saugplatte 12 werden die Profilstücke 31 aus den Hohlräumen 32 wieder herausgezogen.
EuroPat v2

The printing plate is moved forward on the suction plate until it contacts a stop pin.
Die Druckplatte wird solange auf der Saugplatte vorwärtstransportiert, bis sie gegen einen Anschlagstift anliegt.
EuroPat v2

The suction plate 47 is moved together with the circuit board 55 upwards into the upper position.
Die Saugerplatte 47 wird zusammen mit der Leiterplatte 55 nach oben in ihre obere Stellung bewegt.
EuroPat v2