Übersetzung für "Subject to a condition precedent" in Deutsch
The
agreement
was
subject,
however,
to
a
condition
precedent
that
the
Commission
would
adopt
a
positive
decision
authorising
the
restructuring
plan.’
Diese
Vereinbarung
unterliegt
jedoch
der
aufschiebenden
Bedingung,
dass
die
Kommission
den
Umstrukturierungsplan
genehmigt.“
DGT v2019
Two
French
companies
sold
land
situated
in
France
to
a
citizen
of
the
Netherlands
subject
to
a
condition
precedent.
Zwei
französische
Gesellschaften
hatten
einem
Niederländer
ein
in
Frankreich
gelegenes
Grundstück
aufschiebend
bedingt
verkauft.
EUbookshop v2
The
implementation
of
this
increase
in
capital
is
subject
to
a
condition
precedent,
provided
for
in
Article
5
of
the
framework
agreement,
namely
Commission
approval
in
the
light
of
State
aid
rules.
Die
Durchführung
dieser
Kapitalerhöhung
unterliegt
gemäß
Artikel
5
des
Rahmenvertrags
einer
aufschiebenden
Bedingung,
nämlich
ihrer
Genehmigung
durch
die
Kommission
in
Hinblick
auf
die
Regelungen
für
staatliche
Beihilfen.
DGT v2019
The
Belgian
authorities
point
out
that,
under
Belgian
law,
obligations
which
are
subject
to
a
condition
precedent
remain
fully
binding,
and
the
implementation
of
the
condition
precedent
has
a
retroactive
effect
on
the
contract
which
takes
effect
from
the
date
of
signature.
Die
belgischen
Behörden
halten
darüber
hinaus
fest,
dass
gemäß
belgischem
Recht
Verpflichtungen,
die
einer
aufschiebenden
Bedingung
unterliegen,
voll
und
ganz
bestehen
bleiben
und
dass
sich
die
Verwirklichung
der
aufschiebenden
Bedingung
rückwirkend
auf
den
Vertrag
auswirke,
der
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
in
Kraft
tritt.
DGT v2019
The
Belgian
authorities,
in
their
reply
to
the
letter
initiating
the
procedure,
demonstrated
that,
under
Belgian
law,
SNCB’s
commitment
to
converting
debts
into
capital
was
firm
as
from
7
April
2003,
the
time
of
the
conclusion
of
the
framework
agreement,
and
the
fact
that
this
commitment
was
subject
to
a
condition
precedent,
that
is
to
say
notification
to
the
Commission
and
approval
by
the
Commission,
did
not
have
the
consequence
of
removing
the
firm
and
definite
nature
of
this
commitment.
Die
belgischen
Behörden
legten
in
ihrer
Antwort
auf
das
Schreiben
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
dar,
dass
die
Verpflichtung
der
SNCB
für
die
Umwandlung
ihrer
Forderungen
in
Kapital
nach
belgischem
Recht
bereits
am
7.
April
2003
—
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlusses
—
rechtsverbindlich
war,
und
die
Tatsache,
dass
diese
Verpflichtung
einer
aufschiebenden
Bedingung
—
nämlich
der
Anmeldung
bei
der
Kommission
und
der
Genehmigung
durch
die
Kommission
—
unterlag,
den
verbindlichen
und
endgültigen
Charakter
ihrer
Verpflichtung
nicht
aufhob.
DGT v2019
The
separation
principle
(98)
makes
it
possible
to
conclude
the
contractual
agreement
of
sale
unconditionally
without
further
action
-
but
with
a
transfer
of
title
subject
to
a
condition
precedent
(99).
Das
Trennungsprinzip
(98)
erlaubt
es
ohne
weiteres,
den
schuldrechtlichen
Kaufvertrag
unbedingt
-aber
auf
aufschiebend
bedingte
Übereignung
gerichtet
-abzuschliessen
(99).
EUbookshop v2
With
the
transfer
of
title
subject
to
a
condition
precedent
the
buyer
acquires
a
so-called
right
of
expectation
which
is
converted
into
full
ownership
on
payment
of
the
last
instalment
of
the
purchase
price.
Mit
der
aufschiebend
bedingten
Übereignung
erwirbt
der
Käufer
ein
sogenanntes
Anwartschaftsrecht,
das
mit
Zahlung
der
letzten
Kaufpreisrate
zum
vollen
Eigentum
erstreckt.
EUbookshop v2
Opposed
to
this
predominating
view
however
there
is
a
not
inconsiderable
school
of
thought
which
holds
that,
in
a
sale
with
retention
of
title,
the
contract
of
sale
is
unconditional
and
only
the
transfer
of
ownership
is
subject
to
a
condition
precedent
(129).
In
gewissem
Gegensatz
zu
dieser
überwiegenden
Grundauffassung
geht
aber
die
wohl
ebenfalls
herrschende
Ansicht
dahin,
beim
Kauf
unter
Eigentumsvorbehalt
sei
der
Kaufvertrag
unbedingt,
nur
der
Eigentumsübergang
aufschiebend
bedingt
(129)
.
EUbookshop v2
In
this
case
the
title
vrould
first
be
transferred
back
to
the
seller,
then
transferred
once
again
to
the
buyer,
this
time
subject
to
a
condition
precedent.
Hier
müsste
das
Eigentum
zunächst
an
den
Verkäufer
zurückübertragen
werden,
anschliessend
wieder
-
diesmal
aufschiebend
bedingt
-an
den
Käufer.
EUbookshop v2
Where
the
gift
is
made
subject
to
a
condition
precedent
or
together
with
the
specification
of
a
date
of
commencement,
and
where
the
condition
is
satisfied
or
the
date
occurs
only
after
the
devolution
of
the
inheritance,
then
in
case
of
doubt
provision
is
to
be
seen
as
made
to
those
persons
who
would
be
the
heirs
on
intestacy
if
the
testator
had
died
at
the
time
when
the
condition
was
satisfied
or
on
the
date
of
the
commencement.
Ist
die
Zuwendung
unter
einer
aufschiebenden
Bedingung
oder
unter
Bestimmung
eines
Anfangstermins
gemacht
und
tritt
die
Bedingung
oder
der
Termin
erst
nach
dem
Erbfall
ein,
so
sind
im
Zweifel
diejenigen
als
bedacht
anzusehen,
welche
die
gesetzlichen
Erben
sein
würden,
wenn
der
Erblasser
zur
Zeit
des
Eintritts
der
Bedingung
oder
des
Termins
gestorben
wäre.
ParaCrawl v7.1
If
a
legacy
has
been
created
subject
to
a
condition
precedent
or
with
the
specification
of
a
commencement
date,
and
if
the
condition
is
satisfied
or
the
date
arrives
only
after
the
devolution
of
the
inheritance,
the
devolution
of
the
legacy
occurs
on
the
satisfaction
of
the
condition
or
on
the
arrival
of
the
date.
Ist
das
Vermächtnis
unter
einer
aufschiebenden
Bedingung
oder
unter
Bestimmung
eines
Anfangstermins
angeordnet
und
tritt
die
Bedingung
oder
der
Termin
erst
nach
dem
Erbfall
ein,
so
erfolgt
der
Anfall
des
Vermächtnisses
mit
dem
Eintritt
der
Bedingung
oder
des
Termins.
ParaCrawl v7.1
The
complex
transaction
was
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
and
required
official
authorisation
and
consent.
Die
komplexe
Transaktion
unterlag
einigen
aufschiebenden
Bedingungen
bzw.
Zustimmungs-
und
Genehmigungserfordernissen.
ParaCrawl v7.1
Closing
of
the
transaction
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedents,
including
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange,
and
GRIT
successfully
listing
on
the
London
Stock
Exchange.
Der
Abschluss
der
Transaktion
obliegt
zahlreiche
Bedingungen,
inklusiver
der
Freigabe
durch
die
TSX
Venture
Exchange
und
einer
erfolgreichen
Notierungsaufnahme
von
GRIT
an
der
London
Stock
Exchange.
ParaCrawl v7.1
The
Nevoro
acquisition
of
Aurora
is
expected
to
close
by
July
31,
2008
and
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
that
are
described
in
a
Nevoro
press
release.
Der
Erwerb
von
Aurora
durch
Nevoro
soll
bis
31.
Juli
2008
abgeschlossen
werden
und
unterliegt
einer
Reihe
von
Bedingungen,
die
in
einer
Pressemitteilung
von
Nevoro
beschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
Closing
of
the
transaction
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange,
and
GRIT
successfully
listing
on
the
London
Stock
Exchange.
Der
Abschluss
der
Transaktion
obliegt
zahlreiche
Bedingungen,
inklusiver
der
Freigabe
durch
die
TSX
Venture
Exchange
und
einer
erfolgreichen
Notierungsaufnahme
von
GRIT
an
der
London
Stock
Exchange.
ParaCrawl v7.1
The
Amalgamation
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including,
among
other
things,
receipt
of
all
applicable
regulatory
approvals
including
the
approval
of
the
CSE
.
Die
Fusion
unterliegt
einer
Reihe
von
Vorbedingungen,
einschließlich,
jedoch
nicht
beschränkt
auf
den
Erhalt
aller
anwendbaren
behördlichen
Genehmigungen,
einschließlich
der
Genehmigung
der
CSE.
ParaCrawl v7.1
The
transaction
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including,
among
other
things,
the
negotiation
and
execution
of
a
definitive
agreement,
due
diligence,
and
receipt
of
all
applicable
regulatory
approvals.
Die
Transaktion
unterliegt
einer
Reihe
von
Vorbedingungen,
unter
anderem
der
Aushandlung
und
Unterzeichnung
eines
verbindlichen
Vertrags,
einer
Due-Diligence-Prüfung
und
dem
Erhalt
sämtlicher
erforderlichen
behördlichen
Genehmigungen.
ParaCrawl v7.1
Closing
of
the
each
of
the
GRIT
Financings
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange
(in
the
case
of
EUU),
and
GRIT
successfully
listing
on
the
London
Stock
Exchange
(the
"LSE").
Der
Abschluss
jeder
GRIT-Finanzierung
ist
von
verschiedenen
Bedingungen
abhängig,
u.a.
von
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange
(im
Fall
von
EUU)
und
vom
erfolgreichen
GRIT-Börsengang
an
der
London
Stock
Exchange
(die
"LSE?).
ParaCrawl v7.1
The
Transaction
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including,
among
other
things,
the
negotiation
and
exec
ution
of
a
definitive
agreement,
due
diligence,
and
receipt
of
all
applicable
regulatory
approvals.
Die
Transaktion
unterliegt
einer
Reihe
von
aufschiebenden
Bedingungen,
unter
anderem
der
Aushandlung
und
Unterzeichn
u
ng
eines
verbindlichen
Vertrags,
Due-Diligence-Prüfung
und
dem
Erhalt
sämtlicher
erforderlichen
behördlichen
Genehmigungen.
ParaCrawl v7.1
The
completion
of
the
acquisition
of
the
Property
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
including,
without
limitation,
the
parties
hav
ing
received
all
necessary
reg
ulatory,
court
and
third
party
consents,
orders
(both
interim
and
final),
approvals,
waivers
and
authorizations
as
may
be
required
in
respect
of
the
acquisition
(including
the
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange)
.
Der
Abschluss
der
Akquisition
des
Konzessionsgebi
e
ts
ist
bestimmten
unabdingbaren
Voraussetzungen
vorbehalten.
Hierzu
gehört
unter
anderem,
dass
die
Vertragsparteien
alle
für
die
Akquisition
erforderlichen
Zustimmungen,
Zwischen-
bzw.
Endbescheide,
Genehmigungen,
Verzichtserklärungen
und
Zulassungen
der
Behörden,
des
Gerichts
und
anderer
Dritter
erhalten
haben,
einschließlich
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
The
completion
of
the
acquisition
of
the
Paradox
Property
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
including,
without
limitation,
the
parties
having
received
all
necessary
regulatory,
court
and
third
party
consents,
orders
(both
interim
and
final),
approvals,
waivers
and
authorizations
as
may
be
required
in
respect
of
the
acquisition
(including
the
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange)
.
Der
Abschluss
der
Akquisition
des
Konzessionsgebiets
Paradox
ist
bestimmten
unabdingbaren
Voraussetzungen
vorbehalten.
Hierzu
gehört
unter
anderem,
dass
die
Vertragsparteien
alle
für
die
Akquisition
erforderlichen
Zustimmungen,
Zwischen-
bzw.
Endbescheide,
Genehmigungen,
Verzichtserklärungen
und
Zulassungen
der
Behörden,
des
Gerichts
und
anderer
Dritter
erhalten
haben,
einschließlich
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
The
Financing
remains
subject
to
a
number
of
conditions
precedent,
including
without
limitation,
shareholder
consent
and
acceptance
and
approval
of
the
Financing
by
the
TSXV.
Die
Finanzierung
ist
an
eine
Reihe
von
Bedingungen
geknüpft.
Unter
anderem
bedarf
es
der
Zustimmung
der
Aktionäre
und
der
Genehmigung
der
Finanzierung
durch
die
TSXV.
ParaCrawl v7.1
Pyrolyx
USA
is
vertically
integrating
by
entering
into
an
agreement
with
J
&
R
Recycling
to
purchase
its
assets
for
US$4.5
million,
subject
to
a
number
of
conditions
precedent.
Pyrolyx
USA
integriert
sich
vertikal,
indem
es
mit
J
&
R
Recycling
unter
bestimmten
Voraussetzungen
eine
Vereinbarung
über
den
Kauf
seiner
Vermögenswerte
für
4,5
Millionen
US-Dollar
eingeht.
ParaCrawl v7.1