Übersetzung für "Stumbled upon" in Deutsch
Then
your
scientists
stumbled
upon
the
atom
bomb.
Dann
sind
eure
Wissenschaftler
über
die
Atombombe
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
And
I
think
I
may
have
stumbled
upon
a
serial
killer.
Und
ich
glaube,
ich
bin
über
einen
Serienmörder
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
But
then
I
stumbled
upon
the
perfect
place.
Aber
dann
bin
ich
über
den
perfekten
Ort
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
stumbled
upon
something
that
might
be
worth
investigating.
Ich
hab
was
gefunden,
das
wir
vielleicht
untersuchen
sollten.
OpenSubtitles v2018
Which
is
when
Mr.
Johnson
must've
stumbled
upon
it.
Da
muss
dann
Mr.
Johnson
darüber
gestolpert
sein.
OpenSubtitles v2018
I've
stumbled
upon
something
I
think
might
be
of
interest
to
you.
Ich
bin
über
etwas
gestolpert,
das
dich
möglicherweise
interessiert.
OpenSubtitles v2018
Until
I
stumbled
upon
a
book
about
Nikola
Tesla.
Bis
ich
auf
ein
Buch
über
Nikola
Tesla
gestoßen
bin.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
stumbled
upon
..
Hey,
Jungs,
ich
hab
den...
OpenSubtitles v2018
We,
uh...
we
might
have
stumbled
upon
something
here.
Wir,
äh...
wir
sind
hier
vermutlich
über
etwas
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
Was
this
the
man
you
stumbled
upon?
War
dies
der
Mann,
über
den
Sie
gestolpert
sind?
OpenSubtitles v2018
If
we've
stumbled
upon
a
mutant?
Falls
wir
über
einen
Mutanten
gestolpert
sind?
OpenSubtitles v2018
I
think
we've
stumbled
upon
a
flaw
in
your
thinking.
Ich
denke
wir
sind
über
eine
Schwachstelle
deines
Gedankengangs
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
may
have
stumbled
upon
another
judge
they
bribed.
Ich
glaube
ich
bin
grade
über
noch
einen
bestochenen
Richter
gestolpert.
OpenSubtitles v2018
Somebody
I
know
stumbled
upon
this
Chinese
pal
of
Ichi
who
goes
around
pimping.
Jemand
ist
auf
den
chinesischen
Kumpel
von
Ichi
gestoßen
der
als
Zuhälter
arbeitet.
OpenSubtitles v2018