Übersetzung für "Stumbled upon" in Deutsch

Then your scientists stumbled upon the atom bomb.
Dann sind eure Wissenschaftler über die Atombombe gestolpert.
OpenSubtitles v2018

And I think I may have stumbled upon a serial killer.
Und ich glaube, ich bin über einen Serienmörder gestolpert.
OpenSubtitles v2018

But then I stumbled upon the perfect place.
Aber dann bin ich über den perfekten Ort gestolpert.
OpenSubtitles v2018

Actually, I stumbled upon something that might be worth investigating.
Ich hab was gefunden, das wir vielleicht untersuchen sollten.
OpenSubtitles v2018

Which is when Mr. Johnson must've stumbled upon it.
Da muss dann Mr. Johnson darüber gestolpert sein.
OpenSubtitles v2018

I've stumbled upon something I think might be of interest to you.
Ich bin über etwas gestolpert, das dich möglicherweise interessiert.
OpenSubtitles v2018

Until I stumbled upon a book about Nikola Tesla.
Bis ich auf ein Buch über Nikola Tesla gestoßen bin.
OpenSubtitles v2018

Hey, I stumbled upon ..
Hey, Jungs, ich hab den...
OpenSubtitles v2018

We, uh... we might have stumbled upon something here.
Wir, äh... wir sind hier vermutlich über etwas gestolpert.
OpenSubtitles v2018

Was this the man you stumbled upon?
War dies der Mann, über den Sie gestolpert sind?
OpenSubtitles v2018

If we've stumbled upon a mutant?
Falls wir über einen Mutanten gestolpert sind?
OpenSubtitles v2018

I think we've stumbled upon a flaw in your thinking.
Ich denke wir sind über eine Schwachstelle deines Gedankengangs gestolpert.
OpenSubtitles v2018

I think I may have stumbled upon another judge they bribed.
Ich glaube ich bin grade über noch einen bestochenen Richter gestolpert.
OpenSubtitles v2018

Somebody I know stumbled upon this Chinese pal of Ichi who goes around pimping.
Jemand ist auf den chinesischen Kumpel von Ichi gestoßen der als Zuhälter arbeitet.
OpenSubtitles v2018