Übersetzung für "Stuck in my mind" in Deutsch

Professor Ravn's voice was stuck in my mind.
Professor Ravns Stimme hallte noch in meinem Kopf.
ParaCrawl v7.1

And then one word got stuck in my mind in particular: united.
Und dann ist mir ein Wort besonders im Kopf hängengeblieben: United.
ParaCrawl v7.1

It's stuck in my mind.
Es ist in Erinnerung geblieben.
OpenSubtitles v2018

But there are a few who really are stuck in my mind.
Aber es gibt ein paar, die wirklich in meinem Gedächtnis haften geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

It's just an idea that had stuck in my mind and I wanted to air it.
Das ist eine Idee, die ich noch behandeln wollte, dafür nutzte ich diese Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

It slipped as the word owe got stuck on repeat in my mind.
Es verschwand allerdings schlagartig, als das Wort 'Schulden' in meinem Kopf Gestalt annahm.
ParaCrawl v7.1

Here’s a beautiful sentence from the preface that stuck in my mind:
Hier noch ein schöner Satz aus der Einleitung, der mir im Gedächtnis geblieben ist:
CCAligned v1

What stuck most in my mind was the 40% difference between electronic goods sold in Sweden and those sold in Germany, which are almost neighbours, apart from the stretch of water between them.
Was mir am stärksten in Erinnerung geblieben ist, waren die 40 % Differenz zwischen elektronischen Artikeln in Schweden und in Deutschland, in Ländern, die ja, von dem Gewässer zwischen ihnen einmal abgesehen, fast Nachbarn sind.
Europarl v8

But he wrote one thing that stuck in my mind ever since I read it when I was a schoolgirl.
Aber er hat diese eine Sache geschrieben, die in meinem Kopf festsitzt, seitdem ich ein Schulmädchen war.
TED2013 v1.1

One thing that really stuck in my mind was the description by Peter Bossman, mayor of Piran in Slovenia, of his path from his country in Africa to integration in Slovenian society, in elected office.
Ich denke noch oft daran, was einer der Teilnehmer, Peter Bossman, Bürgermeister von Piran in Slowenien, über sein bewegtes Leben berichtete, das ihn aus seinem afrikanischen Heimatland führte und schließlich zu einem Bürger Sloweniens machte, der in ein öffentliches Amt gewählt wurde.
TildeMODEL v2018

There was also an intriguing question about working scientific elucidation into fiction, which stuck in my mind when a member of the audience mentioned how terrible was the film Tron Legacy and was met with lots of head-nodding and murmurs of agreement.
Es gab auch eine interessante Frage über die Arbeit wissenschaftlichen Aufklärung in die Fiktion, die in meinem Kopf stecken, wenn ein Mitglied des Publikums erwähnt, wie schrecklich war der Film Tron Legacy und wurde mit viel Kopfnicken und Gemurmel der Vereinbarung erfüllt.
ParaCrawl v7.1

Then it just get stuck in my mind after a few dozen listens and I remember it, I also write down the notes if there are especially complex riffs.
Und nach etlichen Durchläufen bleibt es in meinem Gedächtnis und ich kann es. Bei ganz komplexen Riffs schreibe ich auch manchmal die Noten auf.
ParaCrawl v7.1

Nothing was said or explained about my birth, but I remember seeing something about it that stuck in my mind.
Nichts wurde über meine Geburt gesagt oder erklärt, aber ich erinnere mich, daß ich etwas sah, was in meinem Geist steckenblieb.
ParaCrawl v7.1

It stuck in my mind the experience of those behind bars in the expression of calls for help and knowing what that meant.
Die Erfahrung jener, die hinter dem Gitter waren, im Ausdruck, daß sie um Hilfe rufen und zu wissen, was das heißen soll ist in meinem Geist steckengeblieben.
ParaCrawl v7.1

The mantra stuck in my mind, and I soon regretted that I had not taken a magazine from the devotees.
Der mantra setzte sich in meinem Geist fest, und bald bereute ich, daß ich von den Gottgeweihten keine Zeitschrift entgegengenommen hatte.
ParaCrawl v7.1

It has stuck in my mind because the research was typically difficult, given the geo-political history of the region and the pitfalls of tracing heirs overseas.
Es ist mir in Erinnerung geblieben, weil die Forschung angesichts der geopolitischen Geschichte der Region und der Fallstricke bei der Suche nach Erben in Übersee in der Regel schwierig war.
ParaCrawl v7.1

Hanni Posch: Maylin was inspired by a documentary I saw about Asia, I saw a child and she really stuck in my mind.
Hanni Posch: Maylin habe ich vor längerer Zeit in einem Dokumentarbericht aus Asien gesehen und sie ging mir nicht mehr aus dem Sinn.
ParaCrawl v7.1

Without the differentiated Ausssagen Tomallas to directly quote, I describe simple, what has stuck in my mind as the quintessence after reading for me:
Ohne die differenzierten Ausssagen Tomallas direkt zu zitieren, beschreibe ich einfach, was in meinem Kopf nach dem Lesen für mich als Quintessenz hängen geblieben ist:
ParaCrawl v7.1