Übersetzung für "Structural review" in Deutsch
The
mid-term
review
of
the
ESF
in
the
context
of
the
Structural
Funds
Review
is
scheduled
for
2004.
Die
Halbzeitüberprüfung
des
ESF
im
Rahmen
der
Überprüfung
der
Strukturfonds
ist
für
2004
angesetzt.
TildeMODEL v2018
Review
structural
models,
properties,
and
design
results
created
from
various
applications.
Prüfung
von
Strukturmodellen,
Merkmalen
und
Entwurfsergebnissen,
die
mit
verschiedenen
Anwendungen
erstellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Despite
what
the
Commissioner
said
about
the
possibility
of
political
progress
between
COPs,
I
should
like
to
encourage
the
idea
of
a
structural
review
of
the
whole
process
of
the
Conference
of
the
Parties.
Ungeachtet
dessen,
was
die
Kommissarin
über
den
möglichen
politischen
Fortschritt
zwischen
den
Konferenzen
der
Vertragsparteien
sagte,
möchte
ich
den
Gedanken
einer
strukturellen
Revision
des
gesamten
Prozesses
dieser
Konferenzen
unterstützen.
Europarl v8
But
we
want
a
dynamic
interpretation,
in
accordance
with
what
has
been
said
and,
in
particular,
we
want
an
ongoing
structural
review
of
Category
4,
rather
than
an
annual
review.
Aber
wir
verlangen
eine
dynamische
Interpretation,
die
mit
dem
übereinstimmt,
was
gesagt
wurde,
und
vor
allem
wollen
wir
eine
nachhaltige
strukturelle
Veränderung
der
Kategorie
4,
und
nicht
eine
jährliche
Veränderung.
Europarl v8
We
must
therefore
find
a
solution
before
1999,
in
the
framework
of
the
next
Structural
Fund
review.
Es
muß
also
unbedingt
bis
1999
im
Zuge
der
nächsten
Revision
der
Strukturfonds
eine
Lösung
gefunden
werden.
Europarl v8
With
regards
to
those
issues,
such
as
structural
separation,
transparency,
review
and
cessation
of
certain
activities,
the
United
Kingdom
is
keen
to
stress
that
such
measures
are
of
a
regulatory
nature
and
should
be
raised
in
the
appropriate
forum
with
the
national
regulator
rather
than
the
context
of
State
aid
proceedings.
Fragen
wie
strukturelle
Trennung,
Transparenz,
Überprüfung
und
Aufgabe
bestimmter
Tätigkeiten
betreffen
nach
Auffassung
des
Vereinigten
Königreichs
den
Regelungsbereich
und
sollten
im
entsprechenden
Forum
mit
dem
nationalen
Regulierer
erörtert
werden
statt
im
Rahmen
des
Verfahrens,
in
dem
es
um
staatliche
Beihilfen
geht.
DGT v2019
Does
the
Commission
not
consider
that
this
problem
should
be
considered
in
depth
as
part
of
the
structural
fund
review
and
that
equal
importance
must
be
attached
to
restructuring
and
reindustrialization
?
Vertritt
sie
darüber
hinaus
nicht
die
Auffassung,
daß
dieses
Problem
im
Rahmen
der
Strukturfonds
eingehend
geprüft
und
beide
Prozesse
unbedingt
miteinander
verknüpft
werden
müssen?
EUbookshop v2
An
independent
structural
geology
review
of
2005-2010
data
was
conducted
to
support
use
of
the
carbonatite
model
in
resource
definition.
Eine
unabhängige
tektonische
Prüfung
der
Daten
aus
den
Jahren
2005
bis
2010
wurde
zur
Unterstützung
der
Verwendung
des
Karbonatitmodells
bei
der
Ressourcenabgrenzung
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
company
has
commissioned
SRK
consulting
to
complete
a
structural
review
of
the
ATO
-
Mungu
epithermal
system
with
a
particular
view
on
developing
a
better
understanding
of
high
grade
mineralization.
Das
Unternehmen
hat
SRK
Consulting
beauftragt,
eine
strukturelle
Überprüfung
des
epithermalen
Systems
ATO
-
Mungu
durchzuführen,
um
ein
besseres
Verständnis
der
hochgradigen
Mineralisierung
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
the
supporters
groups
are
calling
for
a
thorough
structural
review
of
the
UEFA
policy
of
collective
punishments
for
racist
conduct,
and
in
particular
immediately
to
abolish
the
regulations
leading
to
exclusion
of
innocent
away
supporters.
Deshalb
fordern
die
Anhänger
eine
gründliche
Überprüfung
der
UEFA-Politik
der
kollektiven
Strafen
für
rassistisches
Verhalten
und
insbesondere
die
sofortige
Abschaffung
der
Regelungen,
die
einen
Ausschluss
unschuldiger
Auswärtsfans
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
I
was
in
Bonn
yesterday
talking
to
Michael
Zammit-Cutajar
of
the
Climate
Change
Secretariat
and
I
suggested
to
him
that
maybe
the
time
had
come
for
a
structural
review
of
the
way
we
organise
this
whole
process,
perhaps
using
our
old
tried
and
trusted
friend
the
Group
of
Wise
Men
-
or
Eminent
Persons
or
whatever
we
call
it
nowadays
-
to
stand
back
from
the
detailed
negotiations
and
look
at
the
destination
of
this
process.
Gestern
war
ich
in
Bonn
und
sprach
mit
Michael
Zammit-Cutajar
vom
Sekretariat
für
Klimawandel.
Ich
habe
ihm
nahegelegt,
daß
es
möglicherweise
an
der
Zeit
sei
für
eine
strukturelle
Prüfung
der
Organisation
dieses
ganzen
Prozesses,
vielleicht
mit
Hilfe
unseres
alten
bewährten
und
vertrauten
Freundes,
des
Rats
der
Weisen
oder
bedeutender
Persönlichkeiten
oder
wie
wir
es
heute
auch
immer
nennen,
um
von
den
Detailverhandlungen
wegzukommen
und
das
Ziel
dieses
Prozesses
im
Auge
zu
haben.
Europarl v8
I
was
in
Bonn
yesterday
talking
to
Michael
Zammit-Cutajar
of
the
Climate
Change
Secretariat
and
I
suggested
to
him
that
maybe
the
time
had
come
for
a
structural
review
of
the
way
we
organise
this
whole
process,
perhaps
using
our
old
tried
and
trusted
friend
the
Group
of
Wise
Men
—
or
Eminent
Persons
or
whatever
we
call
it
nowadays
—
to
stand
back
from
the
detailed
negotiations
and
look
at
the
destination
of
this
process.
Gestern
war
ich
in
Bonn
und
sprach
mit
Michael
Zammit-Cutajar
vom
Sekretariat
für
Klimawandel.
Ich
habe
ihm
nahegelegt,
daß
es
möglicherweise
an
der
Zeit
sei
für
eine
strukturelle
Prüfung
der
Organisation
dieses
ganzen
Prozesses,
vielleicht
mit
Hilfe
unseres
alten
bewährten
und
vertrauten
Freundes,
des
Rats
der
Weisen
oder
bedeuten
der
Persönlichkeiten
oder
wie
wir
es
heute
auch
immer
nennen,
um
von
den
Detailverhandlungen
wegzukommen
und
das
Ziel
dieses
Prozesses
im
Auge
zu
haben.
EUbookshop v2
A
structural
geology
review
of
outcrop,
core
and
previous
data
refined
concepts
of
“faults”
versus
“fractures”
and
confirmed
the
previously
held
view
that
most
faults
have
low
displacement,
likely
resulting
from
tectonic
uplift
and
expansions.
Eine
tektonische
Prüfung
der
Aufschlüsse,
Bohrkerne
und
früherer
Daten
verfeinerte
den
Vergleich
der
“Verwerfungsmodelle”
mit
den
“Kluftmodellen”.
Sie
bestätigte
die
frühere
Ansicht,
dass
die
meisten
Verwerfungen
nur
eine
minimale
Verschiebung
zeigen,
die
wahrscheinlich
von
einer
tektonischen
Hebung
und
Dehnungen
stammt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this,
the
foundation
and
the
earthwork
structures
were
reviewed
and
optimized.
Darauf
aufbauend,
erfolgte
eine
Überprüfung
und
Optimierung
der
Fundierungen
sowie
der
Erdbauwerke.
ParaCrawl v7.1
Up
to
September
2006
Parties
had
the
opportunity
to
submit
proposals
for
structuring
the
general
review
of
the
Kyoto
Protocol.
Bis
September
2006
konnten
alle
Vertragsparteien
Vorschläge
zur
Ausgestaltung
der
allgemeinen
Überprüfung
des
Kyoto-Protokolls
einreichen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
the
objectives
set
out
in
the
treaty,
the
European
Union
must
contribute
to
a
structured
and
balanced
review,
at
the
review
conference,
of
the
way
the
treaty
operates.
Um
die
im
Atomwaffensperrvertrag
festgelegten
Ziele
zu
erreichen,
muss
die
Europäische
Union
auf
der
Überprüfungskonferenz
zu
einer
strukturierten
und
ausgewogenen
Revision
seiner
Funktionsweise
beitragen.
Europarl v8