Übersetzung für "Strong function" in Deutsch

The ionisation degree of the metal vapour is a strong function of the peak current density of the discharge.
Der Ionisationsgrad des Metalldampfs stellt eine maßgebliche Funktion der Spitzenstromdichte der Entladung dar.
WikiMatrix v1

In this case, the buckets perform a strong cutting function.
In diesem Falle kommt den Bechern eine stark schneidende Funktion zu.
EuroPat v2

A strong predominance of function leads to boredom.
Ein starkes Übergewicht der Funktion führt zu Langeweile.
ParaCrawl v7.1

The intron has a strong expression-promoting function in both directions of transcription.
Das Intron hat eine starke expressionsfördemde Funktion in beide Transkriptionsrichtungen.
EuroPat v2

Strong comment function (single words or lines can be commented)
Starke Kommentarfunktion (einzelne Wörter oder Zeilen können kommentiert werden)
CCAligned v1

The oil has a strong, warming function.
Das Öl hat eine starke, körperlich erwärmende Funktion.
ParaCrawl v7.1

The individual's immune system is very strong in its function of defending life.
Des Individuums Immunsystem ist sehr stark in seiner Funktion Leben zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

It assists the cells to remain strong and to function generally.
Es unterstützt die Zellen stark zu bleiben und in der Regel zu funktionieren.
ParaCrawl v7.1

It helps the cells to stay strong and to function normally.
Es hilft, die Zellen stark zu bleiben und normal zu funktionieren.
ParaCrawl v7.1

It aids the cells to remain strong and to function normally.
Es hilft, die Zellen stark zu bleiben und in der Regel zu funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Due to its strong antiseptic function, it is used against a variety of inflammations.
Durch seine starke, antiseptische Funktion, wird es bei den verschiedensten Entzündungen angewandt.
ParaCrawl v7.1

They have a very strong navigational function for our attention and for our decision-making.
Sie haben eine sehr starke Navigationsfunktion für unsere Aufmerksamkeit und auch für unsere eigenen Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1

Marianne Brandt designs were simple and strong on the function, the forms and details ran with the fabrication.
Marianne Brandts Entwürfe waren dagegen einfach und stark auf ihre Funktion und ihre Fabrikation hin orientiert.
ParaCrawl v7.1

Function: strong light, soft light, SOS flashing, changed by switch.
Funktion: starkes Licht, weiches Licht, SOS blinken, durch Schalter verändert.
ParaCrawl v7.1

A glaring weakness is the lack of a strong centralised monitoring function of the whole eurozone economy.
Eine eklatante Schwäche ist das Fehlen einer starken und zentralen Überwachungsfunktion der gesamten Wirtschaft in der Eurozone.
Europarl v8

Well-informed, competent Boards and a strong risk management function will increase the ability of credit institutions to identify and manage emerging risks thereby reducing excessive risk-taking.
Durch gut informierte, kompetente Leitungsgremien und eine starke Risikomanagement-Funktion wird die Fähigkeit der Kreditinstitute gesteigert, entstehende Risiken zu erkennen, entsprechend zu reagieren und dadurch eine übermäßige Risikoübernahme zu verringern.
TildeMODEL v2018

Offices have been seen to be relatively immobile over long distances, a fact explained in terms of cost and non-cost factors serving to result in a strong distance decay function for relocations.
Tertiäre Aktivitäten haben sich als relativ immobil über größere Distanzen erwiesen, eine Tatsache, die sich aus den stark entfernungsabhängigen Kosten- und Nichtkostenfaktoren für Verlagerungen erklären.
EUbookshop v2

The introduction of protective groups R with a strong donor function which lead to the formation of hydrogen bonds or serve for complexation of epoxidation catalysts makes it possible to increase the stereoselectivity for this type of reaction.
Die Einführung von Schutzgruppen R mit starker Donorfunktion, die zur Ausbildung von Wasserstoffbrückenbindungen führen bzw. zur Komplexierung von Epoxidierungskatalysatoren dienen, ermöglicht eine Erhöhung der Stereoselektivität für diese Art der Reaktion.
EuroPat v2