Übersetzung für "Strong commitment" in Deutsch
I
should
particularly
like
to
emphasise
your
strong
commitment
to
parliamentary
democracy.
Ich
möchte
besonders
Ihr
klares
Bekenntnis
zur
parlamentarischen
Demokratie
hervorheben.
Europarl v8
The
EU
expects
a
strong
commitment
and
leadership
from
President
Karzai
and
his
government.
Die
EU
erwartet
hohes
Engagement
und
Führungsstärke
von
Präsident
Karzai
und
seiner
Regierung.
Europarl v8
A
repressive
approach
should
always
be
accompanied
by
a
strong
social
commitment.
Eine
restriktive
Grundhaltung
muß
immer
auch
mit
einem
starken
sozialen
Engagement
verbunden
sein.
Europarl v8
The
EU
will
maintain
its
strong
commitment
to
Macedonia
and
will
actively
support
a
government
amenable
to
reforms.
Die
Union
will
sich
weiterhin
stark
engagieren
und
eine
reformbereite
Regierung
aktiv
unterstützen.
Europarl v8
We
are
maintaining
a
strong
commitment
in
Central
Europe.
Wir
halten
ein
sehr
hohes
Engagement
in
Mitteleuropa
aufrecht.
Europarl v8
I
made
a
very
strong
personal
commitment
in
the
conciliation
process.
Im
Rahmen
des
Vermittlungsverfahrens
habe
ich
mich
persönlich
sehr
stark
engagiert.
Europarl v8
The
motion
for
a
resolution
is
clear
proof
of
the
European
Parliament’s
strong
commitment
and
dedication
to
urban
policy.
Der
Entschließungsantrag
zeugt
eindeutig
vom
großen
Engagement
des
Europäischen
Parlaments
für
die
Städtepolitik.
Europarl v8
Despite
strong
European
Union
commitment,
the
present
situation
is
not
good.
Trotz
des
starken
Engagements
der
Europäischen
Union
ist
die
gegenwärtige
Lage
nicht
befriedigend.
Europarl v8
I
am
happy
now
that
we
have
come
to
this
strong
joint
commitment.
Ich
bin
hocherfreut,
dass
wir
nun
dieses
starke
gemeinsame
Engagement
erreicht
haben.
Europarl v8
Nevertheless,
this
goal
cannot
be
met
without
the
strong
commitment
of
the
international
community.
Dennoch
kann
dieses
Ziel
nicht
ohne
ein
starkes
Engagement
der
Völkergemeinschaft
erreicht
werden.
Europarl v8
But,
with
a
strong
political
commitment,
global
food-production
systems
can
be
transformed.
Aber
mit
einem
starken
politischen
Willen
können
die
weltweiten
Nahrungsmittel-Produktionssysteme
verändert
werden.
News-Commentary v14
Both
decisions
required
strong
political
commitment
from
the
government.
Beide
Entscheidungen
bedurften
eines
starken
politischen
Engagements
der
Regierung.
TildeMODEL v2018
However,
this
requires
strong
commitment
from
all
stakeholders
involved
in
this
process.
Dafür
ist
jedoch
ein
starkes
Engagement
aller
an
diesem
Prozess
Beteiligten
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
development
of
the
European
Union
calls
for
a
strong
commitment.
Die
Entwicklung
der
Europäischen
Union
macht
ein
intensives
Engagement
unabdingbar.
TildeMODEL v2018
This
underlines
our
strong
commitment
to
contributing
to
the
creation
of
jobs
and
growth
in
the
EU.”
Dies
unterstreicht
unser
starkes
Engagement
für
Wachstum
und
Beschäftigung
in
der
EU.“
TildeMODEL v2018
It
welcomes
the
Greek
government's
continued
strong
commitment
to
implementing
the
adjustment
programme.
Er
begrüßt
das
fortdauernde
energische
Bekenntnis
der
griechischen
Regierung
zur
Umsetzung
des
Anpassungsprogramms.
TildeMODEL v2018