Übersetzung für "Strike a chord with" in Deutsch
Did
he
strike
a
chord
with
astronauts
as
well?
Hat
er
damit
auch
den
Nerv
der
Astronauten
getroffen?
ParaCrawl v7.1
Rooms
that
strike
a
chord
with
people
of
different
ages,
cultures
and
personalities.
Räume,
die
Menschen
unterschiedlichen
Alters,
Kulturen
und
Persönlichkeiten
berühren.
ParaCrawl v7.1
You
strike
a
chord
with
your
customers
worldwide
as
you
speak
the
same
language.
Sie
treffen
weltweit
den
Nerv
Ihrer
Kunden,
denn
Sie
sprechen
die
gleiche
Sprache.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
have
been
unable
to
vote
for
Mário
Soares,
even
though
his
past
life
and
background
strike
a
chord
with
me.
Wir
konnten
also
nicht
für
Mário
Soares
stimmen,
obwohl
uns
seine
Vergangenheit
und
seine
Geschichte
anrühren.
Europarl v8
It
thus
prolongs
the
scandalous
1994
Council
recommendation
which
advocated
Community
preference
-
and
I
think
that
must
strike
a
chord
with
some
people,
particularly
the
French
-
that
is,
Community
preference
in
the
field
of
employment.
So
findet
die
skandalöse
Empfehlung
des
Rates
aus
dem
Jahre
1994
eine
Fortsetzung,
in
der
die
Gemeinschaftspräferenz
gepriesen
wurde,
was
in
den
Ohren
einiger,
vor
allem
der
Franzosen,
nach
Gemeinschaftspräferenz
auf
dem
Arbeitsmarkt
klingen
muß.
Europarl v8
I
hope,
as
draftsman
of
the
Foreign
Affairs
Committee,
that
its
position
with
regard
to
the
Lucas
report
will
strike
a
sympathetic
chord
with
the
European
institutions
and
will
be
considered
worth
following.
Als
Verfasser
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
zum
Bericht
Lucas
hoffe
ich,
dass
der
Standpunkt
des
Ausschusses
bei
den
europäischen
Institutionen
ein
positives
Echo
finden
und
als
befolgenswert
betrachtet
wird.
Europarl v8
During
the
recent
Arab
Summit
in
Beirut,
the
young
President
capitalized
on
the
absence
of
the
Egyptian,
Libyan
and
Palestinian
leaders
(among
others)
to
strike
a
positive
chord
with
audiences
in
Syria
and
across
the
Arab
world.
Während
der
jüngsten
arabischen
Gipfelkonferenz
in
Beirut
machte
sich
der
junge
Präsident
die
Abwesenheit
der
ägyptischen,
lybischen
und
palästinensischen
Führer
(um
nur
einige
zu
nennen)
zu
Nutze
und
traf
den
richtigen
Ton
mit
der
Öffentlichkeit
in
Syrien
und
der
arabischen
Welt.
News-Commentary v14
Substantial
in
scale
and
scope,
the
special
actions
should
strike
a
significant
chord
with
the
citizens,
increasing
their
sense
of
belonging
to
the
Union
as
well
as
making
them
aware
of
its
cultural
diversity.
Besondere
Projekte
sollten
bei
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
der
Gemeinschaft
eine
große
Resonanz
hervorrufen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zur
Union
zu
verstärken
und
die
kulturelle
Vielfalt
ins
Bewusstsein
zu
rücken.
TildeMODEL v2018
These
actions
shall
be
special
in
that
they
should
be
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States,
and
also
contribute
to
intercultural
and
international
dialogue.
Der
spezifische
Charakter
dieser
Projekte
besteht
darin,
dass
sie
breit
angelegt
sein
müssen,
bei
den
Bürgern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen
sollten,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
These
projects,
substantial
in
scale
and
in
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
people
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
Europe.
Diese
breit
angelegten
Aktionen,
die
bei
den
Bürgern
der
Gemeinschaft
auf
große
Resonanz
stoßen,
tragen
dazu
bei,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zur
selben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewußtsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
Europas
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
These
events,
substantial
in
scale
and
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States
and
of
intercultural
and
international
dialogue.
Diese
breit
angelegten
Projekte
sollten
bei
den
Bürgern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
These
events,
substantial
in
scale
and
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
people
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States,
as
well
as
intercultural
and
international
dialogue.
Diese
breit
angelegten
Veranstaltungen
sollten
bei
den
Bürgern
der
Gemeinschaft
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewußtsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
This
measure
will
support
events
(approx.
5/year)
organised
by
or
in
cooperation
with
the
European
Commission,
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
von
oder
gemeinsam
mit
der
Europäischen
Kommission
organisierte
Veranstaltungen
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt
(ca.
5/Jahr),
die
bei
den
Völkern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
verstärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
das
Gefühl
europäischer
Identität
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018
This
measure
will
support
events
organised
by
or
in
cooperation
with
the
European
Commission,
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
von
oder
gemeinsam
mit
der
Europäischen
Kommission
organisierte
Veranstaltungen
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt,
die
bei
den
Völkern
Europas
große
Resonanz
finden,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
verstärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
das
Gefühl
europäischer
Identität
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018
This
measure
will
support
events
organised
by
or
in
cooperation
with
the
European
Commission
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
von
oder
gemeinsam
mit
der
Europäischen
Kommission
organisierte
Veranstaltungen
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt,
die
die
Völker
Europas
stark
ansprechen,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
verstärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
das
Gefühl
europäischer
Identität
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018
These
actions
shall
be
special
in
that
they
should
be
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
Member
States,
and
also
contribute
to
intercultural
and
international
dialogue.
Der
spezifische
Charakter
dieser
Maßnahmen
besteht
darin,
dass
sie
breit
angelegt
sein
sollten,
bei
den
Bürgern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen
sollten,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
DGT v2019
This
measure
will
support
events
organised
by
the
Commission,
where
appropriate
in
cooperation
with
the
Member
States
or
other
relevant
partners,
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
Veranstaltungen
von
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt,
die
von
der
Kommission
gegebenenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
oder
anderen
einschlägigen
Partnern
organisiert
werden
und
bei
den
Völkern
Europas
Resonanz
finden,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
zur
Entwicklung
ihrer
europäischen
Identität
beitragen.
DGT v2019
A
political
Europe
will
never
strike
a
chord
with
the
public
unless
it
can
also
be
seen
and
felt
at
the
regional
and
local
level,
where
dialogue
between
citizens
and
their
political
representatives
is
at
its
most
intense
and
open.
Europäische
Politik
wird
bei
den
Bürgern
nur
ankommen,
wenn
sie
auch
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
sichtbar
und
spürbar
wird
–
eben
dort,
wo
der
Dialog
zwischen
den
Bürgern
und
den
politischen
Entscheidungsträgern
intensiver
und
offener
geführt
wird.
EUbookshop v2
The
co-decision
procedure
must
be
used
with
care,
concentrating
on
texts
that
are
likely
to
strike
a
chord
with
the
man
in
the
street.
In
dieser
Hinsicht
muß
dem
Mitbestimmungsverfahren
durch
die
Auswahl
der
wichtigsten
Texte
eine
besondere
Aufmerksamkeit
zukommen,
damit
endlich
die
direkte
Aufmerksamkeit
der
europäischen
Bürger
erlangt
wird.
EUbookshop v2
The
result:
blends
that
are
unusual,
sophisticated
and
exciting
–
and
strike
a
chord
with
young
consumers.
Das
Ergebnis:
Mischungen,
die
ungewöhnlich,
anspruchsvoll
und
aufregend
sind
–
und
den
Nerv
der
jungen
Verbraucher
kitzeln.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
proud
on
it,
all
the
more
because
it
was
in
no
way
sure
that
the
event
would
strike
such
a
significant
chord
with
city's
citizens.
Wir
sind
sehr
stolz
darauf,
zumal
es
keineswegs
sicher
war,
dass
die
Veranstaltung
bei
den
Bürgern
der
Stadt
auf
so
große
Resonanz
treffen
würde.
ParaCrawl v7.1
Needless
to
say
"Taps"
will
always
strike
a
very
sad
chord
with
me
as
I'm
sure
it
will
for
anyone
who
heard
it
while
saying
goodbye
to
a
loved
one.
Unnötig
"Taps"
zu
sagen,
wird
immer
bei
mir
ein
sehr
traurig
anrühren,
wie
ich
sicher
bin,
wird
es
für
jeden,
der
es
gehört,
als
Abschied
von
einem
geliebten
Menschen
zu
sagen.
ParaCrawl v7.1
For
your
story
to
strike
a
chord
with
editors,
who
will
in
turn
syndicate
it
at
Google
News,
PBS
recommends
that
you
present
information
from
the
most
to
the
least
important
content
points.
Damit
Deine
Geschichte
den
Nerv
der
Herausgeber
trifft,
die
ihn
bei
Google
News
syndizieren,
empfiehlt
PBS,Informationen
so
aufzubereiten,
dass
sie
mit
den
wichtigsten
Inhalten
beginnen
und
mit
den
unwichtigsten
enden.
ParaCrawl v7.1
The
cover
of
Lou
Reed's
classic
"Rock
N'
Roll"
jamming
on
the
B-side
is
certainly
going
to
strike
a
chord
with
a
lot
of
people,
and
the
rainbow
foil-stamped
'70s
style
picture
sleeve
ain?t
too
shabby
either.
Das
Cover
von
Lou
Reeds
klassischem
"Rock
N'Roll",
das
auf
der
B-Seite
jammt,
wird
sicherlich
bei
vielen
Leuten
den
Nerv
treffen,
und
auch
die
mit
Regenbogenfolie
bedruckte
A-Seite
aus
den
70er
Jahren
ist
nicht
zu
schäbig.
ParaCrawl v7.1
As
it
turned
out,
it
seemed
to
strike
a
chord
with
people
for
reasons
only
they
could
really
tell
you
and
it
just
kind
of
snowballed
from
there.
Wie
sich
herausstellte,
hatte
ich
damit
einen
Nerv
getroffen
-
nur
'eingeweihte'
können
das
wirklich
nachvollziehen
-
und
von
da
an
wurde
es
zum
Selbstläufer.
ParaCrawl v7.1
Touching
People's
hearts,
Demonstrating
the
Highest
Realm
in
Art
Chi
Cao
said
that
Shen
Yun
shows
are
extremely
moving,
having
artistic
and
spiritual
charm
and
are
able
to
strike
a
chord
with
audiences.
Herr
Chi
Cao
fand
die
Shen
Yun
Shows
äußerst
berührend,
da
sie
über
artistischen
und
spirituellen
Charme
verfügen
würden
und
imstande
seien,
beim
Publikum
auf
Anklang
zu
stoßen.
ParaCrawl v7.1