Übersetzung für "Stress position" in Deutsch

I would especially like to stress the position of the least developed countries.
Ich möchte hauptsächlich auf die Stellung der am wenigsten entwickelten Länder aufmerksam machen.
Europarl v8

I would stress that this position complies with the broad economic guidelines.
Ich betone, dass dieser Bereich Bestandteil der Leitlinien ist.
Europarl v8

I was held in this stress position for 45 minutes.
Ich musste 45 Minuten lang in dieser Position ausharren.
ParaCrawl v7.1

From an institutional point of view I would also like to stress the Commission's position that representatives of the European Union should participate in the bodies of the Convention on an equal footing with the representatives of other contracting parties.
Aus institutioneller Sicht möchte ich auch den Standpunkt der Kommission, dass Vertreter der Europäischen Union gleichberechtigt mit den Vertretern anderer Vertragsparteien an den Gremien der Konvention teilnehmen sollten, betonen.
Europarl v8

I must stress that the position taken by the Commission during the conciliation - and we were advancing various proposals in this regard - was that, as I said before, any solution or any compromise that could be reached had to be implementable.
Ich muss dabei betonen, dass die bei dem Vermittlungsverfahren von der Kommission eingenommene Haltung - und wir haben diesbezüglich verschiedene Vorschläge unterbreitet - eine, wie ich bereits gesagt habe, solche gewesen ist, dass jede realisierte Lösung oder jeder Kompromiss auch in der Praxis hätte umsetzbar sein müssen.
Europarl v8

However, I must again stress the Commission's position that it cannot accept sole responsibility for controls in regional fisheries organisations.
Ich muss aber auch noch einmal den Standpunkt der Kommission bekräftigen, dass sie nicht die alleinige Verantwortung für die Kontrolle in den regionalen Fischereiorganisationen übernehmen kann.
Europarl v8

I would like to stress that our position is essentially based on full support for the values of reconciliation and of overcoming a past tragedy, which were the values that inspired the transition to democracy and which led to the 1978 Constitution.
Ich möchte betonen, dass unsere Position im Wesentlichen in der uneingeschränkten Unterstützung der Werte der Aussöhnung und Überwindung einer vergangenen Tragödie besteht, der Werte, die den Impuls für den Übergang zur Demokratie gaben und zur Verfassung von 1978 führten.
Europarl v8

As I listen to the debate, I realise that I am in a minority in this House, but let me stress my position.
Beim Verfolgen der Aussprache in diesem Hohen Haus stelle ich fest, dass ich hier in der Minderheit bin, doch ich möchte dennoch meinen Standpunkt verdeutlichen:
Europarl v8

During his visit, Fischler will also stress the constructive position the EU is taking in the WTO farm trade liberalisation talks and the EU's preparedness to further open up its market for farm products and seek opener markets for its exports.
Während seines Besuchs wird Kommissar Fischler auch auf die konstruktive Haltung der EU zu den Gesprächen über die Liberalisierung des Agrarhandels und die Bereitschaft der EU verweisen, ihren Markt noch weiter für landwirtschaftliche Erzeugnisse zu öffnen und offenere Märkte für ihre Ausfuhren zu suchen.
TildeMODEL v2018

I would stress that this position of Parliament's represents a serious contribution to current developments in the Soviet Union, embodying a spirit of concern on the pan of Parliament which goes beyond simplistic propaganda and reflects a new relationship between the Community, the Eastern bloc countries and the Soviet Union.
Damit möchte ich betonen, daß dieser Standpunkt des Parlaments einen ernstzunehmenden Beitrag zu ei nem in der Sowjetunion ablaufenden Prozeß darstellt und daß damit ein Engagement unseres Parlaments zum Ausdruck kommt, das nichts mit propagandistischen Vereinfachungen zu tun hat, sondern ein neues Verhältnis zwischen der Gemeinschaft, den Ostblockländern und der Sowjetunion symbolisiert.
EUbookshop v2

When the two clutch halves are rotated relative to one another through an angle greater than 180°, the resilient intermediate member or members are increasingly relieved of stress, specifically until, after the relative rotation of the two clutch halves through 360° in relation to the stress-relieved zero position of the coupling has been completed, this zero position is reached again and the increasing radial stress on the spring member or members, which characterizes the normal operation of the coupling, reappears.
Bei der Verdrehung der beiden Kupplungshälften gegeneinander um Winkel von größer als 180° tritt eine zunehmende Entlastung des oder der Federglieder ein, und zwar so lange, bis nach Vollendung einer Relativverdrehung der beiden Kupplungshälften gegeneinander von 360°, bezogen auf die entlastete Nullstellung der Kupplung, diese Nullstellung wieder erreicht ist und wiederum die zunehmende radiale Beaufschlagung des oder der Federglieder eintritt, durch die der Normalbetrieb der Kupplung gekennzeichnet ist.
EuroPat v2

A position detector as set forth in claim 1 wherein the energy storage means (2) for the storage of potential energy include a spring means (4) which is adapted to be increasingly stressed when the body (1) approaches said predeterminable position and relieved of stress when said position is reached so that at leas a part of said spring means is abruptly accelerated.
Positionsdetektor nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Energiespeicher (2) zur Speicherung potentieller Energie eine Federanordnung (4) umfaßt, die bei Annäherung des einen Körpers (1) an die vorgebbare Position in zunehmendem Maße gespannt und bei Erreichen der Position so entspannt wird, daß zumindest ein Teil von ihr schlagartig beschleunigt wird.
EuroPat v2

Since other compression and tension springs of the rotation systems also have their highest stress in this position, means are provided which, upon the release of these springs after going beyond the central plane ME, prevent a springing back of the upper and/or lower rotation system.
Da auch andere Druck- und Zugfedern der Rotationssysteme in dieser Lage ihre höchste Spannung haben, sind Mittel vorgesehen, die bei der Entlastung dieser Federn nach Überschrei­ten der Mittelebene ME ein Springen des oberen und/­oder unteren Rotationssystem verhindern.
EuroPat v2

FED10 calculates bending and stress in any position, and spring can be loaded with several radial and axial forces, path loads and bending moments.
Mit FED10 kann man Durchbiegung und Spannung an jeder Stelle der Blattfeder berechnen, und die Feder mit mehreren Radial- und Axialkräften, Biegemomenten und Streckenlasten beaufschlagen.
ParaCrawl v7.1