Übersetzung für "Still in discussion" in Deutsch
The
issue
of
the
future
of
the
arms
embargo
is
still
under
discussion
in
the
Council.
Die
Frage
der
Zukunft
des
Waffenembargos
wird
im
Rat
noch
immer
erörtert.
Europarl v8
The
matter
is
still
under
discussion
in
the
Parliament
and
the
Council.
Die
Erörterungen
im
Parlament
und
im
Rat
werden
fortgesetzt.
EUbookshop v2
This
proposal
is
still
under
discussion
in
the
Council.
Dieser
Vorschlag
wird
vom
Rat
noch
geprüft.
EUbookshop v2
The
text
is
still
under
discussion
in
the
Justice
and
Home
Affairs
Council.
Der
Text
wird
derzeit
im
Rat
Justiz
und
Inneres
noch
diskutiert.
EUbookshop v2
This
proposal
is
still
under
discussion
in
the
European
Parliament
and
the
Council.
Über
diesen
Vorschlag
wird
derzeit
noch
im
Europäischen
Parlament
und
im
Rat
beraten.
EUbookshop v2
The
text
is
still
under
discussion
in
the
EC
Council
of
Ministers,
however.
Dieser
Entwurf
wird
immer
noch
im
EG-Ministerrat
beraten.
EUbookshop v2
In
many
places
the
responsible
persons
are
still
in
the
discussion
phase.
In
vielen
Unternehmen
stecken
die
Verantwortlichen
noch
in
der
Diskussionsphase.
ParaCrawl v7.1
The
location
of
the
European
Food
Safety
Authority
is
still
under
discussion
in
the
EU.
Der
Ort
für
die
Europäische
Nahrungsmittelsicherheitsautorität
wird
immer
noch
in
der
EU
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
We
are
still
in
discussion
about
products
from
animals
that
were
fed
GMOs
at
some
stage.
Noch
debattieren
wir
über
Produkte
von
Tieren,
an
die
einmal
GVO
verfüttert
worden
sind.
Europarl v8
The
Joint
Assessment
Paper
on
the
employment
policy
priorities
in
Malta
is
still
in
the
discussion
stage.
Das
gemeinsame
Papier
über
die
Beurteilung
der
beschäftigungspolitischen
Prioritäten
in
Malta
wird
noch
erörtert.
TildeMODEL v2018
Some
measures
aimed
at
activating
the
unemployed
have
been
announced,
but
are
still
under
discussion
in
Parliament.
Es
wurden
einige
Maßnahmen
zur
Aktivierung
Arbeitsloser
angekündigt,
die
derzeit
noch
im
Parlament
diskutiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
following
US
states
are
still
in
the
discussion
as
to
whether
the
provisions
should
be
adopted:
Folgende
US-Bundesstaaten
sind
noch
in
der
Diskussion,
ob
die
Bestimmungen
angenommen
werden
sollten:
CCAligned v1
Xena
looks
out
at
the
men
again
who
are
still
in
deep
discussion.
Xena
sieht
hinaus
zu
den
Männern,
die
immer
noch
tief
in
der
Diskussion
versunken
sind.
ParaCrawl v7.1
The
proposal
for
a
regulation
on
origin
marking
put
forward
by
the
European
Commission
is
still
under
discussion
in
the
Council
and
is
the
subject
of
a
report
by
the
Committee
on
International
Trade.
Der
Verordnungsvorschlag
der
Europäischen
Kommission
über
Ursprungskennzeichnungen
wird
immer
noch
im
Rat
erörtert
und
ist
Gegenstand
eines
Berichts
des
Ausschusses
für
internationalen
Handel.
Europarl v8
At
present,
the
determination
of
a
practical
deadline
for
the
choice
of
indicators
is
still
under
discussion
in
all
three
areas.
Die
Angabe
eines
konkreten
zeitlichen
Horizonts
für
die
Auswahl
von
Indikatoren
steht
derzeit
in
allen
drei
Bereichen
noch
zur
Diskussion.
Europarl v8
With
regard
to
the
common
agricultural
policy,
a
solution
seems
to
be
on
the
horizon
for
rural
development
and
some
parts
of
the
organisation
of
the
market,
although
-
and
this
must
be
said
very
clearly
-
many
questions
still
need
discussion
in
this
area
too,
and
there
are
differences
of
view.
Bei
der
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
waren
es
insbesondere
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
und
Teile
der
Marktordnung,
wo
schon
am
Horizont
eine
Lösung
absehbar
ist,
wenngleich
-
und
das
muß
man
sehr
klar
sagen
-
auch
in
diesem
Bereich
viele
Fragen
noch
zu
diskutieren
sind
und
es
unterschiedliche
Auffassungen
gibt.
Europarl v8
The
original
Commission
proposal,
which
is
still
under
discussion
in
the
Council,
tries
to
address
some
of
the
problems
relating
to
the
labelling
of
genetically
modified
products.
Der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission,
der
immer
noch
im
Rat
diskutiert
wird,
beschäftigt
sich
mit
dem
Versuch,
einige
der
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Kennzeichnung
genetisch
veränderter
Produkte
zu
lösen.
Europarl v8
I
am
therefore
surprised
that
there
are
still
many
in
this
discussion
who
still
believe
that
the
liberalisation
of
the
world
food
trade
is
the
perfect
solution
to
resolve
all
evils
in
development
cooperation
and
the
fight
against
poverty.
Ich
bin
daher
überrascht,
dass
in
dieser
Diskussion
viele
noch
immer
glauben,
die
Liberalisierung
des
Welthandels
mit
Lebensmitteln
sei
die
perfekte
Lösung
für
alle
Übel
in
der
Entwicklungszusammenarbeit
und
der
Armutsbekämpfung.
Europarl v8
Some
matters
are
still
under
discussion
in
national
courts,
and
it
is
therefore
not
possible
to
provide
more
exact
information.
Einige
Vorgänge
werden
in
nationalen
Gerichten
noch
diskutiert,
und
es
ist
daher
unmöglich,
genauere
Informationen
zu
vermitteln.
Europarl v8
In
addition,
the
Commission
has
presented
the
Council
with
a
proposal
to
amend
the
Interest
and
Royalties
Directive,
which
is
currently
still
under
discussion
in
the
Council.
Die
Kommission
hat
dem
Rat
außerdem
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
Richtlinie
über
die
Besteuerung
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
unterbreitet,
über
den
im
Rat
derzeit
noch
beraten
wird.
Europarl v8
Mr
MOBBS
was
also
critical
of
the
Opinion
because
it
commented
on
matters
still
under
discussion
in
other
Study
Groups.
Des
weiteren
kritisierte
Herr
MOBBS,
daß
in
der
Stellungnahme
bereits
zu
Fragen
Stellung
bezogen
werde,
die
noch
in
anderen
Studiengruppen
geprüft
würden.
TildeMODEL v2018