Übersetzung für "Stick to" in Deutsch
We
urge
all
colleagues
to
stick
to
the
joint
text
and
reject
any
amendments.
Wir
ersuchen
alle
Kollegen
dringlichst,
am
gemeinsamen
Text
festzuhalten
und
Änderungen
zurückzuweisen.
Europarl v8
In
those
circumstances,
we
could
not
stick
to
a
correction
of
25
%.
Unter
diesen
Umständen
konnten
wir
nicht
bei
einer
Berichtigung
von
25
Prozent
bleiben.
Europarl v8
I
therefore
want
to
stick
to
the
Commission's
original
idea
on
comitology.
Ich
möchte
daher
die
ursprüngliche
Vorstellung
der
Kommission
zur
Komitologie
beibehalten.
Europarl v8
So
will
the
Commission
stick
to
its
guns
on
this
issue?
Wird
also
die
Kommission
in
dieser
Frage
hart
bleiben?
Europarl v8
We
all
agreed
to
it
so
we
should
stick
to
it.
Das
haben
wir
so
vereinbart
und
daran
sollten
wir
uns
auch
halten.
Europarl v8
The
Commission
has
to
stick
to
the
instruments
it
has
been
given.
Die
Kommission
muß
sich
an
die
ihr
gegebenen
Instrumente
halten.
Europarl v8
Stick
to
them,
and
we
will
stick
by
you.
Halten
Sie
daran
fest,
dann
werden
auch
wir
zu
Ihnen
stehen.
Europarl v8
Mr
President,
I
will
stick
specifically
to
agriculture.
Herr
Präsident,
Ich
möchte
mich
ganz
speziell
auf
die
Landwirtschaft
beziehen.
Europarl v8
Let
us
please
stick
to
the
facts.
Bleiben
wir
doch
bei
den
Fakten.
Europarl v8
It
is
not
at
all
impossible
to
stick
to
the
election.
Es
ist
ganz
und
gar
nicht
unmöglich,
auf
Wahlen
zu
bestehen.
Europarl v8
If
you
stick
to
this
line
of
thinking,
it
will
be
our
downfall.
Wenn
Sie
Ihre
Denkweise
beibehalten,
wird
das
unser
Niedergang
sein.
Europarl v8
Everybody
has
to
stick
to
the
Copenhagen
criteria.
Jeder
muss
sich
an
die
Kopenhagener
Kriterien
halten.
Europarl v8
Every
Member
State
should
stick
to
its
fiscal
targets.
Jeder
Mitgliedstaat
sollte
an
seinen
Haushaltszielen
festhalten.
Europarl v8
I
think
the
Commission
will
have
to
press
that
point
and
stick
to
it.
Die
Kommission
sollte
ebenfalls
nachdrücklich
auf
diesem
Punkt
bestehen
und
daran
festhalten.
Europarl v8
The
Haitian
authorities
prefer
to
stick
to
the
timetable.
Die
haitianischen
Behörden
ziehen
es
vor,
sich
an
den
Zeitplan
zu
halten.
Europarl v8
All
I
can
do,
therefore,
is
call
upon
the
Member
States
to
stick
to
the
moratorium.
Ich
möchte
daher
die
Mitgliedstaaten
dazu
auffordern,
am
Moratorium
festzuhalten.
Europarl v8
We
need
you
to
stick
to
your
brief.
Wir
verlangen
von
Ihnen,
dass
Sie
sich
an
Ihren
Auftrag
halten.
Europarl v8