Übersetzung für "Steel sleeve" in Deutsch
This
ring
is
screwed
with
the
thread
30
onto
the
steel
sleeve
29.
Dieser
Ring
ist
mit
dem
Gewinde
30
auf
die
Stahlhülse
29
geschraubt.
EuroPat v2
The
wall
thickness
of
the
steel
encasing
sleeve
is
accordingly
1
mm.
Die
Wandstärke
der
aus
Stahl
bestehenden
Umfassungshülse
beträgt
also
1
mm.
EuroPat v2
The
resistant
stainless
steel
sleeve
allows
reliable
use
in
oil
and
coolant
applications.
Die
widerstandsfähige
Edelstahlhülse
erlaubt
den
zuverlässigen
Einsatz
in
Öl-
und
Kühlschmiermittelumgebung.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
tube
of
stainless
steel
wear
sleeve
(part
of
the
fitting).
Am
Ende
der
Röhre
aus
Edelstahl
tragen
Hülse
(Teil
des
Fittings).
ParaCrawl v7.1
It
is
known
from
FR-895
694
that
a
steel
sleeve
has
fixed
in
its
interior
a
sleeve
with
a
thinner
wall.
Aus
FR-895
694
ist
es
bekannt,
im
Inneren
einer
Stahlhülse
eine
dünnwandigere
Hülse
festzulegen.
EuroPat v2
The
steel
sleeve
is
provided
at
its
opposite
end
with
axial
slots
forming
a
cross-like
pattern.
Die
Stahlhülse
ist
an
ihrem
gegenüberliegenden
Vorderende
mit
axialen
Schlitzen
versehen,
die
kreuzartig
angeordnet
sind.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
inner
part
of
the
seal
housing
is
formed
by
a
stainless
steel
sleeve.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
wird
der
innere
Teil
des
Dichtungsgehäuses
von
einer
Edelstahlhülse
gebildet.
EuroPat v2
The
stainless
steel
sleeve
ensures
corrosion
resistance.
Die
Edelstahlhülse
gewährleistet
die
Korrosionsbeständigkeit.
EuroPat v2
While
the
shank
104
consists
of
steel,
the
sleeve
105
may
consist
of
plastic.
Während
der
Schaft
104
aus
Stahl
besteht,
kann
die
Hülse
105
aus
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
A
binding
or
a
non-magnetic
stainless
steel
sleeve
21
is
provided
for
fixing
the
magnetic
shells
19
.
Zur
Fixierung
der
Magnetschalen
19
ist
eine
Bandage
oder
eine
amagnetische
Edelstahlhülse
21
vorgesehen.
EuroPat v2
Optionally
can
be
ordered
instead
of
the
aluminum
sleeve
(s)
stainless
steel
sleeve
(s)
be.
Optional
können
anstelle
der
Aluminium-Zentrierhülse(n)
Edelstahl-Zentrierhülse(n)
geordert
werden.
ParaCrawl v7.1
Optionally,
instead
of
the
Aluminum
sleeve
(s)
stainless
steel
sleeve
(s)
can
be
ordered.
Optional
können
anstelle
der
Aluminium-Zentrierhülse(n)
Edelstahl-Zentrierhülse(n)
geordert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
bearings
comprise
a
steel
sleeve
with
integrated
clamping
screws
and
an
inner
bushing
made
of
high-quality
bearing
bronze.
Sie
bestehen
aus
einer
Stahlhülse
mit
eingebauten
Spannschrauben
und
einer
Innenbuchse
aus
hochwertiger
Lagerbronze.
ParaCrawl v7.1
To
this
end
a
steel
sleeve
19
receiving
the
locking
pin
18
is
vulcanized
into
the
core
of
the
monoblock
8.
In
den
Kern
des
Monoblocks
8
ist
zu
diesem
Zweck
eine
Stahlhülse
19
einvulkanisiert,
die
den
Haltebolzen
18
aufnimmt.
EuroPat v2
The
pump
chamber
46
is
connected
through
an
opening
51
provided
in
the
axial
area
of
the
pump
member
8
to
a
ring
51
formed
in
the
inner
steel
sleeve
16.
Der
Pumpenraum
46
steht
über
eine
im
axialen
Bereich
des
Pumpengehäuses
8
vorgesehene
Öffnung
51
mit
einer
in
der
inneren
Stahlhülse
16
ausgebildeten
Ringnut
50
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
graphite
insert
31
and
the
carbon-fiber-reinforced
graphite
cap
32
were
then
bonded
together
at
their
faces
by
means
of
the
graphite
adhesive
33,
and
the
prefabricated
steel
sleeve
29
was
shrunk
onto
the
graphite
insert
31
and
the
carbon-fiber-reinforced
graphite
cap
32.
Nun
wurden
der
Graphiteinsatz
31
und
die
kohlefaserverstärkte
Graphitkappe
32
an
ihren
Stirnseiten
mittels
des
Graphitklebers
33
zusammengeklebt
und
die
vorgefertigte
Stahlhülse
29
auf
den
Graphiteinsatz
31
und
die
kohlefaserverstärkte
Graphitkappe
32
aufgeschrumpft.
EuroPat v2
It
has
turned
out
to
be
practical
for
node-attached
screw
2,
tube-attached
screw
3,
and
adjusting
screw
4
to
be
made
of
steel
and
sleeve
1
of
an
aluminum
allow.
Es
hat
sich
als
zweckmäßig
erwiesen,
wenn
die
Knotenbefestigungsschraube
2,
die
Rohrbefestigungsschraube
3
und
die
Justierungsschraube
4
aus
Stahl
bestehen,
während
die
Hülse
1
aus
einer
Aluminiumlegierung
hergestellt
sein
kann.
EuroPat v2